English 中文网 漫画网 爱新闻iNews 翻译论坛
中国网站品牌栏目(频道)
当前位置: Language Tips > 流行新语

MBA精英都讲MBAese?

[ 2011-06-08 13:31]     字号 [] [] []  
免费订阅30天China Daily双语新闻手机报:移动用户编辑短信CD至106580009009

我们处在一个不断全球化的社会,每天耳边听到的可能不只是我们的母语,还有世界各地的语言。可是,你知道吗?就算是同在一个语言环境中,因为所从事的工作不同,每个人使用的语汇和表达方式也可能不尽相同。由此,才会有我们今天要说的MBAese。

MBA精英都讲MBAese?

MBAese is the indecipherable language taught in MBA factories where the user has mastered the art of using large, multisyllabic words to make meaningless, intelligent sounding action statements.

MBAese指在MBA培训班学到的、外人难以理解的语言。在MBA培训班,每个人都掌握了如何用意思广、音节多的词来组成一些毫无实际意义但听起来智商颇高的语句。

For example:

The presenter stated in MBAese, "We are aggressively leveraging existing assets to affect a paradigm shift interdepartmental synergy." Translation: We got a loan to buy a new phone, and then called Steve from HR.

例如,同样的一句话,用MBAese说就是:“我们正积极调动现有资产以实现部门间协同的模式转变。”翻译成正常的表达就是:我们借款购置了一部新电话,然后从人力资源部给史蒂夫打了电话。

相关阅读

移民潮下的“人才浪费” brain waste

购物时影响我们的F-Factor

女生常谈的话题fat talk

(中国日报网英语点津 Helen)

点击查看更多英语习语新词

 

 
中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
 

关注和订阅

人气排行

翻译服务

中国日报网翻译工作室

我们提供:媒体、文化、财经法律等专业领域的中英互译服务
电话:010-84883468
邮件:translate@chinadaily.com.cn