English 中文网 漫画网 爱新闻iNews 翻译论坛
中国网站品牌栏目(频道)
当前位置: Language Tips > 电影精讲

Love Birds《爱情鸟》精讲之一

[ 2011-11-07 14:34]     字号 [] [] []  
免费订阅30天China Daily双语新闻手机报:移动用户编辑短信CD至106580009009

精彩剧情及幕后花絮

考考你

本片段剧情:道格带着皮埃尔首次去霍利家中拜访,但没想到之前和自己吵架的小男孩正是霍利的孩子泰勒。泰勒对道格十分冷淡。泰勒的生父去世后,他一直沉迷于自己的世界,认为两年后地球会毁灭于行星撞击。

Get Flash Player

精彩对白

Doug: Well, this is it. Let's go. OK. Now, no crapping on the carpet, alright?

Taylor: Mum! It's the loser duck guy.

Holly: Hi, Doug.

Doug: Hi.

Holly: I see you've already met my son, Taylor.

Doug: Your son.

Taylor: He lost my communicator.

Holly: You did?

Doug: Well... it was a misunderstanding.

Taylor: He's mean.

Holly: Well, no. I'm sure he didn't do it on purpose.

Doug: Course not. No, I'm gonna get you a new one.

Taylor: Whatever!

Holly: Come in. Come in.

Taylor: Oh, hello.

Holly: That's Artie. He's Taylor's friend. Oh, OK, Practically lives here. He's a bit different, but he's a good kid. Shall I put that in the fridge?

Doug: Yes. Please. It's chardonnay.

Holly: Ooh! Favorite.

Doug: So, what are you building? Is it a rock?

Artie: It's not a rock, it's actually an asteroid.

Taylor: It's NT7.

Doug: NT7.

Taylor: You wouldn't understand.

Doug: I wouldn't?

Taylor: It's an asteroid that's gonna destroy the Earth in 2019. It'll be the end of the world.

Doug: Really? Wow!

Taylor: There's nothing we can do to stop it.

Doug: OK, then.

Brenda: You're joking. Ugh! You're an idiot!

Brent: Hello, Brenda.

Brenda: Hello, Brent.

Brent: You look like you could do with a drink. Care to join me?

Brenda: OK.

Doug: You can pet him. He won't bite. Just, yeah, feel how soft he is under there, look.

Artie: He's like a duck.

Doug: It is a duck, isn't it?

Holly: OK, you lot. Dinner's ready.

Doug: There you go.

Artie: I've got a joke. What do you call a guy with a spade in his head?

Doug: Dunno.

Artie: Doug!

Doug: Very good. Haven't actually heard that one before.

Artie: Really?

Doug: No.

Holly: Taylor...before it gets cold.

妙语佳句 活学活用

1. crap: 这里是告诉鸭子不要随地大小便,crap还可以指废话、垃圾, 比如:That's a lot of crap.(那真是一派胡言。)

I'm tired of eating the crap they serve in the canteen.(我已经吃腻了食堂里的劣质饭菜。)

2. mean: 低劣的,卑鄙的,也可以表示吝啬的。

在美国俚语中,mean还可以表示“出色的,很棒的”,例如:He played a mean game of chess yesterday.(昨天他下了一盘十分出色的棋。)

3. on purpose:故意地,有目的地

4. Whatever!: 随你便吧!

5. chardonnay:夏敦诶酒(一种类似夏布利酒的无甜味白葡萄酒)

6. asteroid:小行星,“小行星带”就可以用asteroid belt来表示。

7. pet: 抚弄,爱抚

例如:Talk quietly to your kitten and gently pet her.(温柔的对它说话,轻轻的抚摩它。)

8. dunno:口语,I don't know,我不知道。

9. before it gets cold: 趁热吃

精彩剧情及幕后花絮

考考你

上一页 1 2 下一页

 
中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
 

关注和订阅

人气排行

翻译服务

中国日报网翻译工作室

我们提供:媒体、文化、财经法律等专业领域的中英互译服务
电话:010-84883468
邮件:translate@chinadaily.com.cn