English 中文网 漫画网 爱新闻iNews 翻译论坛
中国网站品牌栏目(频道)
当前位置: Language Tips > 双语新闻

2014年世界杯:七大最“危险”球星
Full Text

[ 2014-06-09 17:01] 来源:中国日报网     字号 [] [] []  
免费订阅30天China Daily双语新闻手机报:移动用户编辑短信CD至106580009009

 

2014年世界杯:七大最“危险”球星

Mario says Hi.

Mario Balotelli, Italy

Still just 23 years old, Balotelli has own history of Cassanatas, but he reached mythical status while playing for Manchester City. During that time, his undershirt messages and a constant stream of fantastical and bizarre tales about him in press that ranged from his friends setting his bathroom ablaze with fireworks (true) to driving around Manchester dressed as Santa Claus (false) coincided with his emergence as one of Europe's best young strikers.

He was a standout performer at Euro 2012, leading Italy to the final as one of the tournament's top scorers. Since then, he's moved to Milan, had a daughter and settled into a quieter personal life while continuing to score goals and combat vile racial abuse. But, aside from Suarez, no other player in the world elicits stronger emotions from all other human beings simply through his natural existence than Balotelli. If he doesn't cause controversy himself, it gets invented around him. He is the package of Mentos in the World Cup's two-liter bottle of Coke (which happens to be a World Cup sponsor!).

马里奥·巴洛特利(Mario Balotlli),意大利

巴洛特利只有23岁,但也是个有故事多多的人了。他在效力曼城时期获得“巴神”称号。当时,他球衣内T恤上的字(为什么总是我),媒体时常报导关于他搞笑,离奇的故事,比如他的朋友在他浴室里放烟花导致火灾(是真事),在曼彻斯特穿成圣诞老人开车兜风(假的),但同时,他还是欧洲最好的年轻前锋之一。

他在2012欧洲杯上是个力挽狂澜的角色,作为杯赛射手前几名带领意大利进军决赛。之后他转会到AC米兰,有了一个女儿,过上了相对宁静的生活,也继续斩获进球,与可耻的种族歧视做斗争。然而,巴洛特利是苏亚雷斯以外最容易被激怒的球员,而且这仅仅因为他是巴洛特利。即使自己不惹起争议,问题也会萦绕在他身旁,巴神就像加入大力神杯里两升可口可乐(恰好是世界杯赞助商)的一包曼妥思!

 
中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
 

关注和订阅

人气排行

翻译服务

中国日报网翻译工作室

我们提供:媒体、文化、财经法律等专业领域的中英互译服务
电话:010-84883468
邮件:translate@chinadaily.com.cn