旧物易主的“清仓义卖会”
“清仓义卖会”是美国的一种独特的售物方式,美国人把家中多余不用的物品放在庭院中、车库里或门廊下廉价出售。英文表达是rummage sale。
信息时代的“信息疲劳综合征”
信息疲劳综合征(information fatigue syndrome,IFS)指因需要处理过多数量的信息而导致的倦怠和压力。
Text-killer 短信终结语
好久不联系的老友互相发短信了解近况,免不了多发几条,但最后总得有人发出“短信终结语”,礼貌地暗示交流到此结束。英文表达就是text-killer。
你知道“无领”一族吗?
最开始先有“白领”和“蓝领”之分,随着白领一族的泛滥,又产生了“金领”、“灰领”和“粉领”之分,现在又有了“无领”——No Collar,指的是那些虽有高学历但却没有工作的人群。
恼人的“低头族”
Phubbing指在社交场合不关注身边的人,而是一个劲看手机的不礼貌行为,我们可称之为“低头症”。
你了解自己的“电视脸”吗
当你一连数个小时坐着地看同一个电视节目时,你可能没有注意到自己的脸部表情:目光呆滞,嘴张开,有时候甚至有口水流下来……这就是你的“电视脸”——TV face。
廉价咖啡 cheappuccino
很多在中国的老外都喜欢去7 Eleven便利店买廉价咖啡,英文叫cheappuccino,虽然没有星巴克的卡布奇诺好喝,但是价格便宜,而且喝了一样提神。
“分开同居”渐成时尚
“分开同居”(Living Apart Together,英文缩写为LAT)指一对情侣保持固定的情感关系但却不住在一起。
拿来主义的“快餐观点”
现代人接收的信息比以往任何一个时代的人都多,但是很多人只是被动地“接收”和“转发”信息,并没有自己动脑子加以思考,言谈当中也都充斥着“快餐观点”(fast food opinions)。
新型教学模式“翻转课堂”
在翻转教学中,学生先通过老师制作的教学视频自学知识点,到了课堂上,学生用学到的知识解决问题、做一些实践性的练习。在学生遇到困难时,老师会进行指导,而不是当场授课。
你熟悉你的“上班街区”吗?
早出晚归的上班族,除了睡觉,大部分时间都是在单位度过的,因此许多人对单位附近的街区都很熟悉,有个词专门形容单位附近的街区,那就是laborhood(上班街区)。
了解一下“印象管理”
印象管理是人们以目标为导向、试图通过调整和控制社交活动中的信息来影响别人对某人、某物或某事看法的过程。
什么是“爱尔兰双胞胎”?
Irish twins(爱尔兰双胞胎)指的是出生时间相差不超过12个月的兄弟姐妹。换言之,爱尔兰双胞胎是在一年内相继出生的。
其貌不扬的人 eye broccoli
Eye broccoli指长相普通,没什么姿色的人。这个词是eye candy的反义词。
什么是“圣诞节综合症”?
现在的上班族好不容易放个长假,都会安排一大堆活动,然后盼星星盼月亮地期待假期的到来,但往往失望地发现,假期总是转瞬即逝,想玩的也没玩够,这在外国被称为“圣诞节综合症”。