当前位置: Language Tips> 双语新闻

碧昂斯卢浮宫自拍登顶最惹人讨厌自拍榜(组图)

Beyoncé: most irritating selfies of all time

中国日报网 2014-10-16 11:05

分享到

 

碧昂斯卢浮宫自拍登顶最惹人讨厌自拍榜(组图)
 

Flawless singer and creator of the "morning selfie", Beyoncé Knowles, has boldly pushed the limits of selfie taking into new, unexplored heights of irritating this week.

Beyoncé and her family visited the world famous Parisian art gallery, the Louvre, after hours, so that the trio could enjoy a private viewing of the gallery free from trailing groupies.

Despite having some of the world’s most famous and beautiful artwork in their disposal, the famous booty-shaker and her husband decided to take photographs of their own faces.

No doubt some committed Beyoncé would argue that the popstar’s face is as beautiful as artwork – but surely Beyoncé herself has all the time to gaze at her reflection while not in the Louvre.

In front of the usually jam-packed Mona Lisa, Beyoncé used the time and space available with Leonardo Da Vinci’s masterpiece to pose with her back to the artwork and in the style of the famous lady: with an enigmatic smile and folded arms. She then took some photographs of their daughter, Blue Ivy, when she stood on an air vent.

“They never seemed to look at the fantastic paintings. They spent their whole time looking at their phones,” commented one befuddled Paris resident.

As a result, Beyoncé can now proudly claim top poll position in the category of most irritating selfie taker according to us – a hotly contested award. Here are the runners up of The Telegraph most irritating selfies to date:

作为一名堪称完美的歌手和“morning selfie”的创始人,本周,碧昂斯勇敢地把自拍照令人讨厌的程度推入一个前所未有的全新高度。

碧昂斯和家人参观了世界著名的卢浮宫巴黎艺术画廊——在闭馆后,这样他们一家三口摆脱歌迷享受独自欣赏画廊的乐趣。

尽管可以随意参观欣赏那些最美的世界名画,但这位有名的电臀舞歌星和她的丈夫还是决定要自拍。

毫无疑问,有些追捧碧昂斯的歌迷认为她的脸美得像艺术品,但可以确定的是,碧昂斯所有的注意力都在自己的对镜自拍上而非卢浮宫里的画。

站在通常拥堵不堪的蒙娜丽莎画像前,碧昂斯用她所拥有的时间和空间以达芬奇的这幅杰作做背景进行自拍,并且姿态像极了画中的美人:神秘的微笑,抱臂而立。之后她又站在通风孔前,给她的女儿Blue Ivy拍了些照片。

一位巴黎的居民对此感到疑惑:“他们似乎并未注意这些奇妙的画,而是一直都在看手机。”

现在,我们可以说,碧昂斯自豪地成为了最令人讨厌的自拍先锋。以下是《每日电讯报》网站遴选的到目前为止最惹人厌的自拍照:

 

 

上一页 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 下一页

 

分享到

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。

中国日报网双语新闻

扫描左侧二维码

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我们这儿都有!

中国日报双语手机报

点击左侧图标查看订阅方式

中国首份双语手机报
学英语看资讯一个都不能少!

关注和订阅

本文相关阅读
人气排行
热搜词
 
 
精华栏目
 

阅读

词汇

视听

翻译

口语

合作

 

关于我们 | 联系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版权声明:本网站所刊登的中国日报网英语点津内容,版权属中国日报网所有,未经协议授权,禁止下载使用。 欢迎愿意与本网站合作的单位或个人与我们联系。

电话:8610-84883645

传真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn