当前位置: Language Tips> 双语新闻

中国观众最喜爱的十大老电影明星(组图)

Top 10 movie stars that China loves

中国日报网 2014-11-19 16:10

分享到

 

7. Shirley Temple 秀兰·邓波儿

中国观众最喜爱的十大老电影明星(组图)

(April 23, 1928 – February 10, 2014)

When Chinese audiences saw this adorable child star for the first time on screen, Shirley Temple had already lived for more than half a century. In her movies, she was always alone or in trouble, but this adorable little blonde, who smiled with dimples, could always resolve anything with her kindness, push away the fogginess and bring about light. The brand "Shirley Temple" was a product of the Great Depression. People watched her act to forget their hardships as Temple entertained the poor, the rich, adults and children alike. Several decades later, when her films were screened in China, the effects were the same. Whenever she was around, people forgot about their troubles. We hope she will forget all of her troubles as she rests in peace.

当中国观众第一次在荧幕上看见这个可爱的童星时,秀兰·邓波儿(1928-2014)本人已经年过半百。在她的电影中,她总是孤独寂寞或惹上麻烦,但这个一笑就露出酒窝的可爱金发小姑娘总能用她的善良解决一切,拨云见日。“秀兰·邓波儿”这个牌子是大萧条时代的产物。人们看她的演出来忘却自己的苦难,邓波儿让所有人都快乐起来,不管是穷人,富人,成年人还是小孩子。几十年后,当她的电影在中国上映时,也收到了同样的效果。只要有她在的地方,人们就忘却了自己的烦恼。我们希望在她安息后她也能忘却所有的烦恼。

 

 

分享到

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。

中国日报网双语新闻

扫描左侧二维码

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我们这儿都有!

中国日报双语手机报

点击左侧图标查看订阅方式

中国首份双语手机报
学英语看资讯一个都不能少!

关注和订阅

本文相关阅读
人气排行
热搜词
 
 
精华栏目
 

阅读

词汇

视听

翻译

口语

合作

 

关于我们 | 联系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版权声明:本网站所刊登的中国日报网英语点津内容,版权属中国日报网所有,未经协议授权,禁止下载使用。 欢迎愿意与本网站合作的单位或个人与我们联系。

电话:8610-84883645

传真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn