当前位置: Language Tips> 双语新闻

老妈别再睡了! 女婴出“奇招”弄醒沉睡母亲

Why co-sleeping is no-sleeping—baby won't let mom sleep

中国日报网 2014-12-09 16:21

分享到

 

老妈别再睡了! 女婴出“奇招”弄醒沉睡母亲

A Texas mom, Esther Anderson, tried to take a nap with her baby but finds that the baby won't take kindly to being ignored. In the video, titled "Why Co-Sleeping Is No-Sleeping," a child shows the great lengths she would go to ensure mom stays awake.

以斯帖·安德松(Esther Anderson)是一位来自美国德克萨斯州的普通母亲,但她最近在网络上传的一个名为“为什么和宝宝同睡根本没法睡”的视频成为了网络热点。她想在陪孩子睡觉的时候打个盹却发现自己的孩子有“恶意扰民”行为,视频中的婴儿使出浑身解数让母亲最终睡不着觉。

Watch Baby Ellia, whose devious inventiveness is belied by her disarming cute looks in pink babygrow, reach for every dirty trick in the book to ensure that her mother stays awake.

视频中的小婴儿埃利亚(Ellia)身穿可爱十足的粉红色连体衣,乍一看不知道她有古灵精怪的一面,实际上她已经可以无师自通地运用各种方式让妈妈无法睡觉。她用了很多种方法,比如在床上爬行打滚,不断拍打妈妈的下巴,戳妈妈的鼻孔和眼睛,拉扯妈妈的头发以及躺在妈妈脸上。

老妈别再睡了! 女婴出“奇招”弄醒沉睡母亲

She tries several methods, such as wriggling and rolling on the bed, smacking her mother repeatedly on the chin, poking her fingers in her mother's nose, and then in her eyes; hair-pulling and lying on mommy's face.

她用了很多种方法,比如在床上爬行打滚,不断拍打妈妈的下巴,戳妈妈的鼻孔和眼睛,拉扯妈妈的头发以及躺在妈妈脸上。

To stop the baby from disturbing her sleep, Anderson gives her a mascara to play with. But the baby won't take a bribe to abandon her mission. She hits mommy in the face with the mascara to keep her awake.

为制止孩子的捣蛋行为,安德松给孩子一支睫毛膏玩,但这唬弄不了小埃利亚,她用这支睫毛膏拍打妈妈的脸,继续进行将妈妈弄醒的行动。

The little Machiavelli even tries to charm mommy awake with sweet, flowery kisses.

小埃利亚甚至试图用甜美的吻来将妈妈从睡梦中唤醒。

老妈别再睡了! 女婴出“奇招”弄醒沉睡母亲

But when all her milder efforts failed, she reaches, finally, for the meanest and deadliest trick of all. Watch Ellia lay on top of her mother and fart directly in her face.

当这些相对温柔的对策都失败的时候,她使出了终极杀手锏:把自己压在妈妈头上,对着妈妈的脸直接放屁。

上一页 1 2 下一页

 

分享到

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。

中国日报网双语新闻

扫描左侧二维码

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我们这儿都有!

中国日报双语手机报

点击左侧图标查看订阅方式

中国首份双语手机报
学英语看资讯一个都不能少!

关注和订阅

本文相关阅读
人气排行
热搜词
 
 
精华栏目
 

阅读

词汇

视听

翻译

口语

合作

 

关于我们 | 联系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版权声明:本网站所刊登的中国日报网英语点津内容,版权属中国日报网所有,未经协议授权,禁止下载使用。 欢迎愿意与本网站合作的单位或个人与我们联系。

电话:8610-84883645

传真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn