当前位置: Language Tips> 双语新闻

摒弃15条毁灭生活的“箴言”

15 Damaging Myths About Life We Should All Stop Believing

中国日报网 2014-12-22 16:29

分享到

 

 

8. Holding grudges is a natural part of life.

8.怨恨是生活很自然的一部分。

 

When we feel that someone has "wronged" us, we cling to the memory and carry it around with us for weeks or sometimes years. What we fail to realize is that we are holding ourselves hostage, not just the perceived wrong-doer.

当我们感到别人冤枉我们的时候,我们一直纠结着这件事,让它几周甚至几年的影响着我们。但我们没有意识到的是,我们成了自己的人质,而不仅仅是被冤枉者。

 

The Buddha once said, "Holding on to anger is like grasping a hot coal with the intent of throwing it at someone else; you are the one who gets burned."

佛陀曾经说过,“无法释怀的愤怒就像抓着一把火烫的正打算扔到别人身上的煤炭;而你就是那个要被烧伤的人。”

 

Make forgiveness your new motto and see how much freer and lighter your soul feels.

把宽恕当作你的新格言,你会感觉自己的心灵轻松自由很多。

 

9. There is something wrong with us.

9.我们自己有问题

 

We are plagued by feelings of inadequateness and worthlessness, postponing self-acceptance and self-love until a day in the future when we're thinner, wealthier, more confident and more popular.

我们被一种不适当、一无是处的感觉所折磨。我们迟迟不愿自我接纳和爱自己,直到未来有一天变得更瘦、更富有、更自信和更受欢迎。

 

You are perfect and complete exactly as you are. Even when you are striving to improve and grow, you are complete. As the Buddhist saying goes, "We are all perfect as we are, and we could all use a little work."

现在的你就是完美和完整的。甚至当你努力自我提升和成长时,你也是完整的。就像佛教有云,“我们都是完美的,但我们都可以稍稍努力让自己更好。”

 

10. It matters what other people think of us.

10.别人对我们的看法很重要

 

We give away so much of our energy, power and inner peace by worrying about what others think of us.

为别人的看法而担忧让我们失掉了太多的精力、能量和内心的平静。

 

The truth is we can't ever know for certain what other people are thinking about us. So when your ego starts to fill you with doubt and fear, remember it's a fictional story.

而事实是我们无法确知他人是如何看待我们的。因此,当你的内心被怀疑和恐惧侵占时,记住你的想法只是一个虚构的故事。

 

11. We see things how they really are.

11.我们看到事物真实的模样

 

How we experience the world is heavily influenced by our beliefs and past experiences.

我们的信仰和过去的经历深深的影响我们对世界的感受。

 

Our subconscious mind chooses pieces of information to serve to our conscious mind based on what we've programmed it to look for. Identify your dominant beliefs and replace the ones that aren't serving you.

我们的潜意识会选择一些信息片段来为我们的意识心理服务。这个意识心理是基于我们的设定来寻找的。找出你的主导信念,并把那些无用的信念替换掉。

 

12. Meditation is something people do on a cushion at sunrise.

12.在日出时坐在垫子上才叫冥想

 

You can meditate and be mindful all throughout the day as you go about your life.

你从早到晚都可以冥想,你可以一边进行你的日常生活一边冥想。

 

Pause and feel the weight of your body in your seat, the feeling of the fabric against your skin, and the slight sensation of the air on your face.

停下来,感受你身体的重量,感受面料和你的肌肤相触碰,还有空气在你脸上轻拂的细微体验。

 

Take a few deep breaths and let your whole being relax. Scan your body up and down for sensations, simply observing, without making any judgments.

深呼吸几下,让整个身心放松下来。扫视全身上下让你产生快感的地方,只简单的观察,不做任何的判断。

 

13. When we give something, we lose something.

13.我们在给予的同时也就失去了一些东西

 

Giving and receiving are one in truth. When you give to someone with no strings attached -- whether it be a physical gift, a compliment or your time -- you are nourished as well as the receiver.

给予和接受是一体的真理。当你给别人一些东西而不带任何附加条件时,不管这是一份礼物、一句奉承还是一段时间,你和接受者一样都会感到充盈、滋养。

 

Not only do you experience sensations of satisfaction and joy, but your karma will bring more blessings and gifts back into your life.

你不仅仅会体验到一种满足感和喜悦感,而且你的人缘会回馈给你更多的幸福和礼物。

 

14. We have to logically figure everything out.

14.我们必须理性的解决每一件事

 

We've been taught to trust our minds but not our intuition or inner voice of guidance.

我们被教导要相信自己的思想而不是相信直觉或内心声音的指导。

 

When you're grappling with a problem or lacking clarity, learn to lean into your soul and trust the wisdom it provides to you -- often in the form of a gut feeling, serendipitous sign or a spontaneous "aha!" moment.

当你被一个问题纠缠或者感到目标模糊时,要学会依赖你的心灵和相信你的智慧。这智慧通常是一种直觉,一个偶然的指示, 或者一个本能“啊哈”的时刻。

 

15. We need to be more realistic.

15.我们需要更加实际

 

Many people think that daily happiness and joy is an unrealistic goal, and we should be more realistic.

大多数人觉得每天的幸福和喜悦是不现实的,所以我们应该要更加实际一些。

 

Happiness is THE ultimate goal of our lives, and it is both worthwhile and attainable.

幸福是我们生活的终极目标,它值得且可实现。

 

Understand your purpose is to blossom into the highest, happiest version of you and let go of any guilt you feel for making your happiness a priority.

你要知道,你的目标应该是变成最幸福的自己,丢掉一切的罪恶感,把你的幸福置于第一位。

 

(翻译:旋转木马0930 编辑:陈丹妮)

 

上一页 1 2 下一页

 

分享到

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。

中国日报网双语新闻

扫描左侧二维码

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我们这儿都有!

中国日报双语手机报

点击左侧图标查看订阅方式

中国首份双语手机报
学英语看资讯一个都不能少!

关注和订阅

本文相关阅读
人气排行
热搜词
 
 
精华栏目
 

阅读

词汇

视听

翻译

口语

合作

 

关于我们 | 联系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版权声明:本网站所刊登的中国日报网英语点津内容,版权属中国日报网所有,未经协议授权,禁止下载使用。 欢迎愿意与本网站合作的单位或个人与我们联系。

电话:8610-84883645

传真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn