当前位置: Language Tips> 双语新闻
Time: Top 10 Best Movies
分享到
6.Jodorowsky’s Dune
6.《佐杜洛夫斯基的沙丘》
In sweeping gestures and urgent broken English, Alejandro Jodorowsky exclaims, “Movies have heart —boom,boom,boom! Have mind [he mimes lightning bolts from his brain]. Have power [he points to his genitals]. Have ambition! I want to do something like that. Why not?” At 84, four decades after he prepared a hallucinogenic adaptation of Frank Herbert’s science-fiction novelDune, the Chilean-born Mexican director is still heartbroken that the project died when his producer came up $5 million short on the $15-million budget. A few years later, George Lucas spent $11 million makingStar Wars, and the fantasy-film genre went retro instead of luxuriously wacko. Doc director Frank Pavich buttresses his profile of the still-vital and charismatic Jodorowsky with contributions from the oldDuneteam, including writer Dan O’Bannon and concept designers Chris Foss and H.R. Giger (all of whom world work on Ridley Scott’sAlien). The message to take from this love letter to the cinematic ambition of the ’70s: movies once had brains and balls, and lost them.
亚历桑德罗·佐杜洛夫斯基一边用手比划着,一边用蹩脚的英语急切地讲道,“电影是有心的,砰砰砰在跳动;电影有思想,有力量,有野心。我就想制作这样一部电影”。这位出生于智利的墨西哥导演已84岁高龄,仍惋惜四十年前制作人因缺1500万美元预算而放弃拍摄《沙丘》,这部改编自弗兰克·赫伯特科幻小说的惊天巨作。几年后,乔治·卢卡斯斥资1100万美元打造《星球大战》,科幻电影卷土重来。纪录片导演弗兰克·帕维奇联手《沙丘》制作团队,包括作家丹·欧班农、概念设计师克里斯·福斯和吉格尔(这些人都参与过《异形》拍摄),塑造超凡魅力的“佐杜洛夫斯基”形象。他从70年代延续至今的电影野心告诉我们:电影曾经兼有智慧和勇气,但如今已不复存在。
上一篇 : 研究:负面信息易导致女性增肥
下一篇 : 年末盘点:2014年的那些文化禁令
分享到
关注和订阅
电话:8610-84883645
传真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn