当前位置: Language Tips> 实用口语

“颜值低”英文咋说?

网络 2015-02-28 11:04

分享到

 

“颜值低”英文咋说?

看脸的世界,碰上颜值不高的妹纸,小伙伴们私下里会咋说?如果你的字典里只有beautiful和ugly两个标准,那可真要当心啦!因为提起ugly,老外的真实感受是看一眼就糟心、颜值低爆表,基本都要为负了……“不好看”英文到底该咋说?


1. Homely Homely可以形容女性热情友好,特别居家。但这个词一旦用在长相上,就没那么友好了,它的意思是“不好看”、“没吸引力”。例:She has a homely face.(她长相一般。)


2. Be no oil painting 说人家不好看,英国人最爱拐弯抹角。Be no oil painting,是不是特别含蓄? 可它还真是用来八卦颜值哒!例:His new girlfriend is no oil painting. (他新交的女朋友真难看。)


3. Plain-Jane Plain作形容词时有“简单、朴素”之意。而英语的世界里,Jane这个名字也很普通。两个词合在一起,用来形容妹纸“相貌平平”、“不起眼”。例:She's indeed a plain-Jane.(她长得真的很一般。)


4. Average Average只能说颜值达到平均分了,average face可以理解为“大众脸”,average-looking意思是“长相一般”。例:She's an average-looking girl.(她是一个长相很普通的妹纸。)


5. Not good-looking 其实美也不一定非要拼颜值,长得不美,可以有气质、可以心灵美。所以,英文里的ugly还是免了吧!嘴上留情说人家“不漂亮”,还可以用not good-looking. 例:She was not exactly good-looking, but definitely attractive.(她不算漂亮, 但确实很有魅力。)


(来源:网络 编辑:许晶晶)

 

分享到

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。

中国日报网双语新闻

扫描左侧二维码

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我们这儿都有!

中国日报双语手机报

点击左侧图标查看订阅方式

中国首份双语手机报
学英语看资讯一个都不能少!

关注和订阅

本文相关阅读
人气排行
搜热词
 
 
精华栏目
 

阅读

词汇

视听

翻译

口语

合作

 

关于我们 | 联系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版权声明:本网站所刊登的中国日报网英语点津内容,版权属中国日报网所有,未经协议授权,禁止下载使用。 欢迎愿意与本网站合作的单位或个人与我们联系。

电话:8610-84883645

传真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn