当前位置: Language Tips> 双语新闻
British youngsters given opportunity to be next Emma Watson in new Harry Potter spin-off
分享到
A lucky British youngster will be given the opportunity to star alongside Eddie Redmayne in the forthcoming Harry Potter spin-off 'Fantastic Beasts and Where to Find Them'.
一名幸运的英国少年将会与埃迪•雷德梅尼一道出演即将开拍的《哈利•波特》外传《神奇动物在哪里》。
The part will be thrown open to a public casting call at which girls aged eight to twelve will be given the chance to impress Warner Bros. executives. Contenders will not be required to have any previous acting experience ahead of the event which will be held at London's ExCeL centre on Saturday.
这个角色将在公众中招募演员,8到12岁的小女孩均有机会在华纳兄弟公司高管面前一展才华。角色竞选者试镜前不需要有任何表演经验,试镜活动将于星期六在伦敦的卓著中心举办。
The character will be called Modesty and will be expected to start filming alongside Redmayne who plays the "magizoologist" Newt Scamander. Scamander attains notoriety by penning a Hogwarts School textbook about magical creatures. "Modesty is a haunted young girl with an inner strength and stillness," the studio said in a statement. "She has an ability to see deep into people and understand them."
这个角色名叫茉徳丝蒂, 会与扮演“魔法生物学家”纽特•斯卡曼德的埃迪•雷德梅尼一起拍摄。斯卡曼德因编写沃茨魔法学校魔法生物的教科书而声名大振。华纳兄弟影业发布声明称,“茉徳丝蒂是一位被鬼魂困扰、却内心强大且镇定自若的年轻女孩,她有一种看穿灵魂的能力。”
Writing on her Facebook page in 2013, JK Rowling said of the story: "Although it will be set in the worldwide community of witches and wizards where I was so happy for 17 years, Fantastic Beasts and Where to Find Them is neither a prequel nor a sequel to the Harry Potter series, but an extension of the wizarding world.
2013年,JK罗琳在她的脸书上写道,“这部电影将以巫师界为背景,在那个魔法世界,我快乐地度过了17年时光。《神奇动物在哪里》既不是《哈利•波特》系列的前传,也不是续集,它是魔法世界的延伸。
"The laws and customs of the hidden magical society will be familiar to anyone who has read the Harry Potter books or seen the films, but Newt's story will start in New York, 70 years before Harry's gets under way."
“这个隐形魔法社会的准则和风俗对《哈利•波特》的书迷和影迷来说耳熟能详,但是纽特的故事将在纽约拉开序幕,从哈利踏上魔法征程前70年开始。”
Fantastic Beasts and Where to Find Them will be released on November 18, 2016.
《神奇动物在哪里》将于2016年11月18日上映。
Vocabulary
spin-off: 外传,先前配角演主角的电视剧
casting call: 试镜
prequel: 前传
sequel: 续集
英文来源:每日邮报
译者:实习生冯佳佳
审校&编辑:许晶晶
上一篇 : AI“复活”蒙娜丽莎
下一篇 : 英推纪念银币贺小王子两周岁
分享到
电话:8610-84883645
传真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn