当前位置: Language Tips> 双语新闻

英邮筒安装电子标签防盗

Traditional post boxes tagged to stop thieves after at least 100 are taken each year and sold for up to £5,000

中国日报网 2015-08-04 10:26

分享到

 

Rural post boxes are being fitted with electronic tags to deter criminals from stealing them to sell for £5,000 or more.
英国乡村地区的邮筒近日被装上电子标签,以遏制罪犯偷盗邮筒并将其以5000英镑或更多的价钱卖掉。

英邮筒安装电子标签防盗

At least 100 of the traditional red boxes are taken every year, with those in isolated towns and villages most at risk.
每年至少有100只传统红色邮筒被盗,偏远城镇和村庄的邮筒最有可能被盗。

The ‘significant threat’ has driven the Royal Mail to tag what they say is ‘part of the national image’.
这一“严重威胁”迫使皇家邮政( Royal Mail)给他们称之为“国家形象的一部分”的邮筒“贴”上了标签。

Gangs are thought to be targeting the boxes after four Victorian ones were stolen from three Norfolk villages over just one weekend in January.
在一月份短短一个周末内,诺福克郡(Norfolk)的三个村庄就有四只维多利亚时期邮筒被盗,人们认为有犯罪团伙将邮筒定为偷盗目标。

Hi-tech equipment will be used to track boxes that go missing, a Royal Mail spokesman said, adding: ‘Theft of post boxes is relatively rare but there are spates involving individuals or gangs.
皇家邮政的发言人表示,将利用高科技设备追踪丢失的邮筒,并补充说:“邮筒盗窃的行为相对还是比较少的,但确实有着个人或是团伙实施的一连串偷盗事件。”

‘We have an internal security team looking at equipment including forensic tags, permanent metal-marking systems and electronic tracking.’
“我们有一支内部安全团队察看包括法医标签、永久性金属打标系统以及电子追踪的设备。”

There are thought to be 800 different types of post boxes in Britain, and unusual ones can command £5,700 at auction.
英国被认为有800种不同类型的邮筒,稀有罕见的邮筒在拍卖会上可能拍到5700英镑的高价。

They are thought to have become even more valuable after Royal Mail stopped selling old boxes in 2003, pushing up demand.
自皇家邮政于2003年起停止售卖邮筒,这些邮筒就变得更为金贵,进而推动了需求。

Robert Cole, of the Letter Box Study Group enthusiasts’ association, told the Daily Telegraph: ‘There are people who are after scrap metal, those interested in the contents and those who know the boxes’ heritage value.’
“邮箱研究组”(Letter Box Study Group)爱好者协会成员罗伯特•科尔(Robert Cole)告诉《每日电讯报》(Daily Telegraph)的记者:“有些人喜爱废金属,有些人对其中的内容感兴趣,还有些人则了解这些邮筒的遗产价值。”

The group has found around 800 different types of post boxes around Britain.
该小组在英国已发现大约800种不同类型的邮筒。

Vocabulary

spate:一连串

forensic:法医的

英文来源:《每日邮报》

译者:白洁

审校&编辑:刘明

 

分享到

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。

中国日报网双语新闻

扫描左侧二维码

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我们这儿都有!

中国日报双语手机报

点击左侧图标查看订阅方式

中国首份双语手机报
学英语看资讯一个都不能少!

关注和订阅

本文相关阅读
人气排行
热搜词
 
 
精华栏目
 

阅读

词汇

视听

翻译

口语

合作

 

关于我们 | 联系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版权声明:本网站所刊登的中国日报网英语点津内容,版权属中国日报网所有,未经协议授权,禁止下载使用。 欢迎愿意与本网站合作的单位或个人与我们联系。

电话:8610-84883645

传真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn