当前位置: Language Tips> 双语新闻

英学校将着装违规学生轰回家

Brought to heel: school sends 56 pupils home for wearing wrong shoes

中国日报网 2015-09-06 09:03

分享到

 
英学校将着装违规学生轰回家

More than 50 pupils were sent home from a Nottingham school on the first day of term after turning up in inappropriate footwear – including flip-flops.
因为穿了人字拖等不合规定的鞋子上学,诺丁汉一所学校的50多名学生在新学期的第一天被轰回家。

The headteacher of Djanogly City Academy defended teachers' actions and said being properly dressed was an important life lesson for children.
嘉诺格里城市学院的校长为老师这一做法辩护称,对孩子们来说,学会得体地着装是人生中很重要的一课

About 100 pupils who broke the school's uniform rules are reported to have been taken out of class on the first day of term, with 56 sent home to change after their parents were contacted.
据报道,开学第一天,大约100名学生因违反学校的着装规定而被请出教室。在与父母联系之后,其中56名学生被送回家换装。

The uniform policy states plain black leather shoes should be worn by the 1,197 pupils on the roll.
该校的着装政策规定,1197名注册学生都应该穿纯黑色皮鞋上学。

The Nottingham academy has been in special measures since 2013.
2013年以来,诺丁汉这所学校一直在实施特殊措施。(注:英国教育标准办公室评定为“不能向学生提供达到可接受标准的教育”的问题学校则需要采取special measures

However, the school has been steadily improving under the stewardship of the new head, Dave Hooker.
不过,在新校长戴夫·胡克(Dave Hooker)的领导下,情况正在稳步改善。

Hooker said: "Being appropriately dressed, whether for school or work, is a lesson that will benefit all our students throughout their lives.
胡克说:“无论在学校还是在职场,穿着得体都是会让我们的学生受益一生的一课。”

"It is our duty to give them every advantage and a key part of that is understanding that personal standards are very important."
“尽我们所能地给予他们竞争的优势是我们的责任,而其中一个关键部分就是要明白个人的行为标准非常重要。”

Vocabulary

flip-flop:人字拖

plain:纯色的

roll:名册

stewardship:管事人的职位及职责

英文来源:卫报

译者:Sapphire909

审校&编辑:刘明

 

分享到

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。

中国日报网双语新闻

扫描左侧二维码

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我们这儿都有!

中国日报双语手机报

点击左侧图标查看订阅方式

中国首份双语手机报
学英语看资讯一个都不能少!

关注和订阅

本文相关阅读
人气排行
热搜词
 
 
精华栏目
 

阅读

词汇

视听

翻译

口语

合作

 

关于我们 | 联系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版权声明:本网站所刊登的中国日报网英语点津内容,版权属中国日报网所有,未经协议授权,禁止下载使用。 欢迎愿意与本网站合作的单位或个人与我们联系。

电话:8610-84883645

传真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn