当前位置: Language Tips> 双语新闻

你的接吻方式暴露了什么?

What your preferred style of smooching says about your relationship

中国日报网 2015-10-12 15:32

分享到

 

你的接吻方式暴露了什么?

CLOSED MOUTH KISS 闭嘴吻

According to Phil, this type of kiss reveals that two people aren't necessarily comfortable with each other.
据菲尔所说,这种吻表示恋爱双方并没有那种理所当然的舒适。

If this type of kiss is exchanged between people who are in a long term relationship, it could mean a sign that they are 'putting up emotional wall', and they most likely need to work on communicating with each other.
如果这种吻出现在一段长期的感情关系中,或许意味着他们正在“修建一座情感的墙”,双方的沟通工作迫在眉睫。

你的接吻方式暴露了什么?

BUTTERFLY KISS 蝶吻

One of the sweetest - and most unique kisses - is the butterfly kiss, which doesn't actually involve lips at all.
蝶吻是最为甜蜜和特殊的吻之一,它完全不需要双方的嘴。

In order to exchange a butterfly kiss, two people have to move their faces towards each other until their eyelids are almost touching before they begin rapidly fluttering their eyelashes.
如果想做出蝶吻,两人需要面对面把脸颊靠的足够近,在双方的眼皮就快要接触的时候快速眨眼。

When done right, it feels you are being kissed by the delicate wings of a butterfly. Phil explained that this type of kiss is a symbol of 'young love' because it is not as commonly shared between more mature couples.
如果方法得当,感觉就会好像你在被精致的蝴蝶翅膀亲吻一样。菲尔解释说这是“年轻的爱”的一种象征,因为在成熟的伴侣之中这种吻并不常见。

你的接吻方式暴露了什么?

ANGEL KISS 天使之吻

When someone lightly kisses another person's closed eyelid, it is often referred to as an angel kiss. This type of smooch is an intimate gesture that is meant to give the other person a feeling of security in comfort.
一个人轻轻地吻另一个人的眼皮,叫做“天使之吻”。这种吻是一种亲密的举动,意在给另一个人安全舒适的感受。

According to Phil, someone who gives their partner angel kisses believes it is important to take care of one another.
据菲尔说,给他人天使之吻的人认为他需要给被亲吻者予以照料。

The angel kiss can also be a symbol of trust between two people because it is all about protection.
因为它意味着守护,天使之吻也是两人之间信任的象征。

 

分享到

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。

中国日报网双语新闻

扫描左侧二维码

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我们这儿都有!

中国日报双语手机报

点击左侧图标查看订阅方式

中国首份双语手机报
学英语看资讯一个都不能少!

关注和订阅

本文相关阅读
人气排行
热搜词
 
 
精华栏目
 

阅读

词汇

视听

翻译

口语

合作

 

关于我们 | 联系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版权声明:本网站所刊登的中国日报网英语点津内容,版权属中国日报网所有,未经协议授权,禁止下载使用。 欢迎愿意与本网站合作的单位或个人与我们联系。

电话:8610-84883645

传真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn