我国发布首个“保险发展指数”

中国日报网 2015-12-08 13:47

分享到

 

近年来,从空气指数到金融指数,各领域几乎都有行业发展的“风向标”,近日,保险业也首次推出了该领域的发展指数,填补了这一空白。

我国发布首个“保险发展指数”
图片源自网络

请看相关报道:

China has issued the country's first insurance development index.
近日,我国发布国内首个“保险发展指数”

中国保险发展总指数由各领域分指数(subindex)加权汇总合成,包括基础实力分指数、服务能力分指数(subindex of service abilities)、创新能力分指数和国际竞争力(international competitiveness)分指数。该指数旨在综合、直观地呈现近年来中国保险业取得的巨大成就(making remarkable achievements),反映保险业对促进经济社会发展(promoting economic and social development)作出的积极贡献(positive contribution),为国家制定宏观政策(macro policies)提供参考依据,重点监测我国由保险大国向保险强国转变的进程。

测算结果表明,2010年以来,我国保险业综合发展实力稳步提升(making progress with steady business),在各领域均取得积极进展。

从总指数看,呈现逐年上升态势。以2010年总指数100为基准进行计算(taking 2010 as a base year with an index of 100),2014年中国保险发展指数为109.1,年均增长2.2%。2014年,保险业实现快速发展,整体实力显著增强,改革创新(reform and innovation )不断深化,服务能力有所提升,成为影响全球保险格局(global insurance industry layout)的重要力量,总指数同比提高2.8个点,提升幅度最大。

数据显示,2014年我国车险(vehicle insurance)占财产险(property insurance)保费收入比重超过70%,其它非车险种所占份额有限。而美国、英国和德国车险占财产险保费收入(the percentage of premium)比重低于25%,险种分布相对均衡。与发达国家相比,我国保险(China's insurance system)覆盖面有待扩大,均衡度有待提升。

(中国日报网英语点津 丁一)

 

分享到

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。

中国日报网双语新闻

扫描左侧二维码

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我们这儿都有!

中国日报双语手机报

点击左侧图标查看订阅方式

中国首份双语手机报
学英语看资讯一个都不能少!

关注和订阅

本文相关阅读
人气排行
热搜词
 
 
精华栏目
 

阅读

词汇

视听

翻译

口语

合作

 

关于我们 | 联系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版权声明:本网站所刊登的中国日报网英语点津内容,版权属中国日报网所有,未经协议授权,禁止下载使用。 欢迎愿意与本网站合作的单位或个人与我们联系。

电话:8610-84883645

传真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn