当前位置: Language Tips> 流行新词

人际交往中的“自我实现预言”

中国日报网 2016-04-29 16:04

分享到

 

在人际交往中,你是否听到过“我看他/她就不顺眼”,“他/她对我有意见有偏见”等等这样的抱怨呢?怎么才能很好地融入到人际交往当中去呢?根据自我实现预言理论(self-fulfilling prophecy),你希望别人对你好,首先你要正确地对待他们——对他们好。

人际交往中的“自我实现预言”

A self-fulfilling prophecy is a prediction that directly or indirectly causes itself to become true.
“自我实现预言”指的是直接或间接导致预言本身实现的一种预测。

In other words, a positive or negative prophecy, strongly held belief, or delusion—declared as truth when it is actually false—may sufficiently influence people so that their reactions ultimately fulfill the once-false prophecy.
换句话说,积极的或者消极的预言,强烈坚持的信念,或者错觉(被宣称是真实的,其实是错误的),都可能足以影响到人们,使人们的反应最终会导致先前错误的预言实现。

For example, a person stating “I’m probably going to have a lousy day,” might alter his actions so that such a prediction is fulfilled by his actions. This may be an unconscious gesture. A person who might espouse a self-fulfilling prophecy in a positive way “I’m going to have a great day,” might act in ways that will actually make this prediction true.
比如一个人说:“今天我可能过得很糟糕”,这也许会改变他今天的行为,于是他的行动就又验证了这个自我预言。这也许是种无意识的举动。而另一个人也许会用积极的方式验证自我实现预言,“我今天会过得很棒”,也许他今天的积极举动就会验证自己的预测。

【典例】

这一理论最著名的实验出自1968年美国著名心理学家罗森塔尔(Rosenthal)和雅各布森(Jacobson)曾经做过的实验。首先,他们给一个中学的所有学生做一个IQ测试,然后告诉学生的老师一些学生的智商(IQ)非常高,并让老师相信这样的高智商足以让这些学生在来年的学习成绩中有个很好的飞跃。但事实上这些所谓的“高智商”的学生并非真的高智商,他们是被随机抽取的。随后的实验结果是惊人的:那些被老师认为“高智商”的学生在来年的学习成绩确实突飞猛进。

实验者把这个现象称为“自我实现预言”,因为原本智力表现相当的一群人,却因为老师对他们的期待不同,而有不同的成长速度。

(中国日报网英语点津 yaning)

部分中文素材来自互动百科

 

分享到

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。

中国日报网双语新闻

扫描左侧二维码

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我们这儿都有!

中国日报双语手机报

点击左侧图标查看订阅方式

中国首份双语手机报
学英语看资讯一个都不能少!

关注和订阅

本文相关阅读
人气排行
热搜词
 
 
精华栏目
 

阅读

词汇

视听

翻译

口语

合作

 

关于我们 | 联系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版权声明:本网站所刊登的中国日报网英语点津内容,版权属中国日报网所有,未经协议授权,禁止下载使用。 欢迎愿意与本网站合作的单位或个人与我们联系。

电话:8610-84883645

传真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn