当前位置: Language Tips> 影音赏析

《末日崩塌》电影精讲

中国日报网 2016-04-29 14:26

分享到

 

影片简介:

《末日崩塌》电影精讲

前美国大兵雷蒙德·盖恩斯(道恩·强森 饰)在结束硝烟战火的生涯后,而今成为洛杉矶消防局的直升机救援人员。虽然工作中全力以赴,受人敬仰,值得信赖,这些却都无法挽回他失败的婚姻。某次短暂休假后,雷重返岗位,这时在内华达州南部发生了百年不遇的大地震,胡佛水坝在强震中被彻底摧毁。未过多久,又一轮强震从旧金山袭向了洛杉矶,雷在直升机上目睹了繁华城市转眼变成废墟的可怕一幕。

此时他的妻子艾玛和女儿布蕾克分处两座城市,为了拯救最爱的两个人,他只身一人,勇往直前,与地震展开争分夺秒的赛跑……


精彩词句学起来:

1. You holding up all right? 你还好吗?

2. Played a little tug of war with a car. 和一辆汽车拔河了。

3. I’m gonna tell her that it’s not a good time. 我去跟她说现在不方便。

4. Tell Ben that I’ll put in a good word for him. 告诉本,我会帮他说情的。

5. I cannot believe that Daniel just took off. 想不到丹尼尔竟然扔下我自己走掉。

6. I gotta get ahold of my parents. 我得联系我父母。

7. Oh, man. This thing’s fried. 真倒霉,摔坏了。

8. It’s been a while since I got you to second base. 好久没这么亲密地抱着你了。

注:美国人用棒球术语来指代恋爱关系的进展程度,first base指亲吻,second base指亲密的肢体接触,third base则已经进展到登门入室了。


精彩片段欣赏:

Get Flash Player

Ray: Oh, my God.

[People Screaming]

Emma: Susan!

Susan: Emma!

Emma: Susan! We gotta get to the roof!

Larissa: We gotta get out of here! This way!

Susan: Get out of my way!

Emma: Susan! Susan!

Man: Oh, God! Aaah!

Emma: Oh, my God.

[People Screaming]

Man: This way! Get over here!

Man: Ma'am, we got to go!

Emma: Okay. Okay.

Man: Keep moving! Keep moving!

Emma: Larissa! Larissa, you have to come with me! We've gotta get to the roof! Everybody! There-there's a rescue helicopter coming! Wait! We've gotta go up! [Explosion] Oh, my God. Oh, my God. Ray, you better be right about this.

[Coughs]

[People Screaming]

Emma: Ray. Whoa!

Ray: Oh!

[Helicopter Beeping]

Emma: Oh, my God. Oh, my God. Uh...Up there! Whoo! Oh, shit.

Ray: Come on, Emma. Come on. We gotta go. Emma, run! Emma. [Grunting]

Emma: Ray! Ray!

Ray: Emma! I got you!

Emma: Oh, Ray.

Ray: Emma, are you hurt?

Emma: Um...

Ray: Are you hurt?

Emma: I don't think so.

Ray: Okay. It's gonna be okay, but listen. We gotta get outta here. I need you to get to the front left seat. I'll be right there. Okay?

Emma: Okay.

Ray: Shit! [Grunting]

Emma: Oh, my God. Oh, God. Ray!

Ray: Hold on!

[Both Panting]


(中国日报网英语点津 陈丹妮)

上一篇 : Nick Jonas: Champagne Problems
下一篇 :

 

分享到

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。

中国日报网双语新闻

扫描左侧二维码

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我们这儿都有!

中国日报双语手机报

点击左侧图标查看订阅方式

中国首份双语手机报
学英语看资讯一个都不能少!

关注和订阅

本文相关阅读
人气排行
热搜词
 
 
精华栏目
 

阅读

词汇

视听

翻译

口语

合作

 

关于我们 | 联系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版权声明:本网站所刊登的中国日报网英语点津内容,版权属中国日报网所有,未经协议授权,禁止下载使用。 欢迎愿意与本网站合作的单位或个人与我们联系。

电话:8610-84883645

传真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn