当前位置: Language Tips> 双语新闻

迪斯尼宣布未来三年将上映的电影,有你的菜吗?

Disney announced all its movies coming in the next 3 years — here's what you have to look forward to

中国日报网 2016-06-14 08:58

分享到

 

迪斯尼宣布未来三年将上映的电影,有你的菜吗?

Sequel, "Pirates of the Caribbean: Dead Men Tell No Tales," follows down-on-his-luck Jack Sparrow as he faces a terrifying ghost ship led by his old nemesis Captain Salazar (Javier Bardem). After skipping out on the most recent "Pirates" movie, Orlando Bloom plans to return for "Dead Men Tell No Tales." "Dead Men Tell No Tales" will be released on July 7, 2017.
《加勒比海盗5:死无对证》续集讲述的是倒霉落魄的杰克船长对阵由哈维尔·巴登饰演的驾驶鬼船的宿敌萨拉萨尔间的故事。虽然没参与拍摄最近的一部加勒比海盗电影,但奥兰多·布鲁姆计划回归《死无对证》。影片将于2017年7月7日上映。

迪斯尼宣布未来三年将上映的电影,有你的菜吗?

"Coco" follows a 12-year-old Mexican boy who discovers an old family mystery intertwined with El Dia de los Muertos. "Coco" will be released on November 22, 2017.
《可可》讲述的是一个12岁的墨西哥小男孩发现了一个古老的家族秘密,这个秘密和墨西哥亡灵节相关。《可可》将于2017年11月22日上映。

迪斯尼宣布未来三年将上映的电影,有你的菜吗?

Co-director John Lasseter revealed at D23 that "Toy Story 4" would be a love story between Woody and Bo Peep. "Toy Story" will be out in theaters in June 2018.
《玩具总动员4》联合导演约翰·拉萨特在D23博览会上透露影片将以牛仔胡迪警长与牧羊女宝贝的爱情故事为主轴。影片将于2018年6月上映。

迪斯尼宣布未来三年将上映的电影,有你的菜吗?

Not much is known yet about the plot for "The Incredibles 2," the upcoming adventures of a family of superheroes. "Incredibles 2" will hit theaters on June 21, 2019.
至今为止没有更多关于《超人特工队2》的情节介绍,只知道这部即将到来的英雄家庭冒险故事将于2019年6月21日上映。

英文来源:businessinsider
译者:蔡琼茹
审校&编辑:丹妮

上一页 1 2 3 下一页

 

分享到

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。

中国日报网双语新闻

扫描左侧二维码

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我们这儿都有!

中国日报双语手机报

点击左侧图标查看订阅方式

中国首份双语手机报
学英语看资讯一个都不能少!

关注和订阅

本文相关阅读
人气排行
热搜词
 
 
精华栏目
 

阅读

词汇

视听

翻译

口语

合作

 

关于我们 | 联系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版权声明:本网站所刊登的中国日报网英语点津内容,版权属中国日报网所有,未经协议授权,禁止下载使用。 欢迎愿意与本网站合作的单位或个人与我们联系。

电话:8610-84883645

传真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn