当前位置: Language Tips> 流行新词

享受生活的“失业快乐族”

中国日报网 2016-08-01 09:52

分享到

 

有人上着班,业余时间还做兼职,没有一刻得闲;有人辞了职,却也不着急找工作,借着暂时失业的机会好好享受生活。所以说,上着班不一定have fun,失业了,也不一定没有fun,

享受生活的“失业快乐族”

The funemployed refers to people who are unemployed and using the free time to have fun and explore new areas in their lives while they wait for their next job opportunity.
失业快乐族(the funemployed)指在等待下个工作机会来临期间利用空余时间享受生活,并挖掘生活中的新鲜领域的失业一族。

The term "funemployment" is defined as "the condition of a person who takes advantage of being out of a job to have the time of their life".
Funemployment则是指人们利用失业时的自由时间充分享受生活的这种状态。

For example:

I just love being funemployed now. I can have all day and night to enjoy my life and have fun.
我现在很喜欢做个“失业快乐族”。我有整天整晚的时间去享受生活、找乐子。

(中国日报网英语点津 Helen)

 

分享到

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。

中国日报网双语新闻

扫描左侧二维码

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我们这儿都有!

中国日报双语手机报

点击左侧图标查看订阅方式

中国首份双语手机报
学英语看资讯一个都不能少!

关注和订阅

本文相关阅读
人气排行
热搜词
 
 
精华栏目
 

阅读

词汇

视听

翻译

口语

合作

 

关于我们 | 联系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版权声明:本网站所刊登的中国日报网英语点津内容,版权属中国日报网所有,未经协议授权,禁止下载使用。 欢迎愿意与本网站合作的单位或个人与我们联系。

电话:8610-84883645

传真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn