当前位置: Language Tips> 流行新词

重视自我又顾家的“阿尔塔男”

中国日报网 2016-07-25 10:03

分享到

 

在传统的“男主外,女主内”家庭中,男性的主要任务是工作挣钱养家,他们在家里很少或者基本不做家务,照顾孩子生活和学习的任务多半由妈妈来承担。似乎,这样的男性形象也被很多人接受。

但是现在,国外不少男性开始更加关注自我的内心和家庭的平衡,他们不扮酷耍帅,却是风趣的丈夫或父亲,为了照顾家庭,他们甚至愿意换工作。

重视自我又顾家的“阿尔塔男”

The days of blokes sitting on the sofa watching football with a can of lager in their hand are over, here comes a new breed of men known as alta-male.
一群酒鬼男手里拿着啤酒坐在沙发上看球赛的日子已经过去了,如今流行新型的“阿尔塔男”。

They are men who value personal realization over more conventional measures of "success", and search for ways to improve themselves.
他们看重的不是传统意义上所谓的“成功”,而是个人价值的实现和提升。

They are less interested in having typically 'masculine' traits (strength, toughness, instant respect and the ability to grow a moustache by sundown), and are more interested in qualities such as friendliness, intelligence, being interesting and caring.
“阿尔塔男”不再关注身上是否有足够的男性特质(力量、强悍、短时间内赢得尊重以及一天之内留出上唇胡须的能力),而是更在意友好、智慧、风趣以及关爱等品质。

They no longer feel the compulsion to be what society wants or expects them to be, or conform to a past stereotype or label. They'd rather connect with other people than 'create a good impression'.
他们不再被迫按照社会期望的方式为人处世,也不会按照过去的某个标签做人,他们会真正跟人接触交流,而不会仅限于“给人留个好印象”。

重视自我又顾家的“阿尔塔男”

They reject the model of 'a-bit-of-sport-and-loads-of-telly' parenthood their own fathers favoured. The Alta-male would even be open to changing his career if it meant he could spend more time with his family. The goal is to not just progress one's career and communicate with family members through hard cash, but to engineer a rewarding mixture of family and self.
“阿尔塔男”反对自己的父辈中意的“一点点运动加好多电视时间”式的亲子模式。如果能有更多的时间与家人相处,他们甚至愿意换工作。他们工作的目标不是职业升迁,然后用钱跟家人交流,而是在家庭和自我发展中建立一个良性循环的平衡。

(中国日报网英语点津 Helen)

上一篇 : 生活中的各种“恐惧症”
下一篇 :

 

分享到

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。

中国日报网双语新闻

扫描左侧二维码

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我们这儿都有!

中国日报双语手机报

点击左侧图标查看订阅方式

中国首份双语手机报
学英语看资讯一个都不能少!

关注和订阅

本文相关阅读
人气排行
热搜词
 
 
精华栏目
 

阅读

词汇

视听

翻译

口语

合作

 

关于我们 | 联系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版权声明:本网站所刊登的中国日报网英语点津内容,版权属中国日报网所有,未经协议授权,禁止下载使用。 欢迎愿意与本网站合作的单位或个人与我们联系。

电话:8610-84883645

传真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn