当前位置: Language Tips> 流行新词
分享到
政治离不开面对公众。对某些艺人来说,演艺生涯练就的镜头感和影响力正好为其日后从政打下基础,伴随他们在广阔的政治舞台长袖起舞。最成功的例子就是美国前总统罗纳德•里根和“终结者”阿诺德•施瓦辛格。
Politainer is a politician who is or was an entertainer; or a politician who makes extensive use of entertainment media, particularly during a campaign.
政坛艺人指的是从事过演艺工作的政治人物,或者大量使用娱乐媒体的政治人物,特别是在竞选活动中。
This word is blend of politician and entertainer and it was dreamed up by David Schultz, a political science professor at Minnesota’s Hamline University.
这个词结合了英文中“政治人物”和“演艺人士”两个词汇,是美国明尼苏达州哈姆莱大学的政治学教授大卫-舒尔茨创造出的。
“Politics has become entertainment, and candidates are appearing on these shows because they want to come across as entertainers, not candidates,” Schultz says.
舒尔茨说:“政治越来越娱乐化,候选人参加各种节目,因为他们想留给人的印象是娱乐界人士,而不是候选人。”
(中国日报网英语点津 yaning)
上一篇 : 身边的“有毒朋友”
下一篇 :
分享到
关注和订阅
电话:8610-84883645
传真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn