当前位置: Language Tips> 流行新词
分享到
一如往常,OxfordDictionaries.com(牛津在线词典)定期更新词库,收录来自不同领域和语境的最新单词或词义。近期更新既有涉及社会讨论性别、政治等议题的词汇,也有一些当代俚语,如 CBA(can’t be arsed / 非常懒得做)和 douche canoe(指一个讨厌的或可鄙的人)。下面我们列出部分新增词汇,并简要说明。
性别认同
Gender identity
首字母缩写词 AFAB 和 AMAB 现被牛津辞典网站平台收录,它们分别表示“assigned female at birth / 天生女性”和“assigned male at birth / 天生男性”。当某人的性别认同与自身出生的天生性别相反时而使用这两个词,例如,"this show portrayed both AMAB and AFAB non-binary folks"。
另外两个源于变性手术的相关词汇也收录进来:bottom surgery 和 top surgery。从字面上可以看出前者是变性手术中的下体手术,后者是胸部手术,尤其是指由女变男的变性手术。
路见不平
Upstander
2015年7月时,牛津辞典曾就upstander是否足以收录进词典而展开讨论,现在该词已经收录进来,但词义与之前有所不同。它表示“对某人或某事为表示支持而发言或行动的人,尤指该人代表受到攻击或被欺负的对象而出面发言或作出行动。”
任何词条只有在有持续的、充足的使用记录后才能正式收录到 OxfordDictionaries.com中,正如一年前牛津辞典认为upstander的使用记录还不够充分。在这一年里,upstander的使用有所增加,因而我们在牛津辞典中正式创造了一条新记录。新词义是在2002年由爱尔兰裔美国外交官 Samantha Power 创造的,与 bystander(旁观者)相对立。
政治词汇
Politics
Precariat 在英式英语中定义为不稳定型无产者,表示“特指某一阶层人群,他们就业和收入都不稳定”。该词早在上世纪九十年代就已出现,结合了 precarious / 不确定的和 proletariat / 工人阶级、无产阶级两个词。
Kakistocracy / 恶人政府早在19世纪20年代就已经意为“由最不适宜或最不胜任的国家公民组成的政府”,或是作为一个可数名词指“最不适合或最不胜任的公民管理下的国家或社会”。而早在17世纪就曾有形容词形kakistocratical出现。在几百年后,这一历史词汇又出现在我们现代英语词典中。该词源于希腊语kakistos,意为“最差的”,与词汇 aristocracy(aristo=best)成为反义词。
欢迎关注微信公众号:牛津辞典(微信号:OxfordDictionaries)以及微博:@牛津辞典微博
(来源:牛津辞典 编辑:Julie)
上一篇 : “话语可卡因”安慰人心
下一篇 :
分享到
关注和订阅
电话:8610-84883645
传真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn