山东首辆“拉链车”快速解决交通拥堵

中国日报网 2017-08-16 10:43

分享到

 

近日,山东省首辆用于转换潮汐车道的“马路拉链车”现身济南旅游路,行驶速度约8公里/小时,可以同时顺畅地移动七八个重达52.5公斤的水马隔离墩,实现旅游路潮汐车道的转换。

山东首辆“拉链车”快速解决交通拥堵

A "zipper truck" reassigns traffic lanes to ease congestion in Jinan, Shandong province, earlier this month. CUI JIAN/ FOR CHINA DAILY

请看《中国日报》的报道:

The capital of Shandong province, Jinan, started using a "zipper truck" last week to alternate traffic lanes during rush hours and ease congestion.
山东省会济南上周启用“拉链车”在交通高峰期转换潮汐车道,缓解道路拥堵。

拉链车(zipper truck)在路上行驶时,能自动“吞吐”道路隔离带(median barrier),通过调整隔离带的位置,自动开辟出一条潮汐车道。

济南这辆橙白相间(orange-and-white)的拉链车行驶速度约8公里/小时,相当于快速步行的速度。随着车辆向前行驶,收集器像拉链头一样将隔离墩(barrier segments)逐个吞入车体内,后端的布撒器(conveyor)将隔离墩“吐出来”时,已经整整齐齐地码放在了南侧一排车道的分道线上。拉链车前方,旅游路是对称分布的双向6车道(three westbound lanes and three eastbound ones),而后方已经转换成了南侧2车道、北侧4车道(4-2 formation)。

在许多交通拥堵严重的大城市,在通勤高峰期变换车道(relocating traffic lanes)早已不是什么新鲜事,但过去都是人工搬运这些隔离墩,耗时又费力(laborious and time-consuming)。济南当地司机表示,拉链车有力地减少了交通拥堵(traffic congestion)。

(中国日报网英语点津 陈丹妮)

 

分享到

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。

中国日报网双语新闻

扫描左侧二维码

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我们这儿都有!

中国日报双语手机报

点击左侧图标查看订阅方式

中国首份双语手机报
学英语看资讯一个都不能少!

关注和订阅

本文相关阅读
人气排行
热搜词
 
精华栏目
 

阅读

词汇

视听

翻译

口语

合作

 

关于我们 | 联系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版权声明:本网站所刊登的中国日报网英语点津内容,版权属中国日报网所有,未经协议授权,禁止下载使用。 欢迎愿意与本网站合作的单位或个人与我们联系。

电话:8610-84883645

传真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn