当前位置: Language Tips> 流行新词
分享到
是否遇到过点火就着的男同事或者男性朋友?难道他们每月也固定有那么几天心情不快?这其实是睾酮激素水平突然下降惹的祸。
Irritable male syndrome refers to anger and irritableness in men caused by a sudden drop in testosterone levels, particularly when brought on by stress.
暴躁男性综合症指的是由于男性的睾酮水平突然下降,特别是在压力之下导致突然下降时,出现的易怒症状。
“Irritable Male Syndrome,” that state of hypersensitivity, frustration and anger is now used to describe men who suffer from testosterone deficiency.
暴躁男性综合症指的是过于敏感、感觉受挫和易怒的状态,现在用来形容饱受睾酮激素不足之苦的男性。
And while the condition may have been around for ages, the diagnosis suggests that men may be just as vulnerable to the complexities of biology as women.
尽管这种症状已经存在很久,对这一症状的诊断意味着男性或许与女性一样,容易受到生理复杂性的困扰。
“This is very common,” said Dr. Philip Aliotta. “Low levels of testosterone manifest in irritability, depression, weak muscles, loss of self-esteem. Men have no interest in the joys of life. Their libido has dropped. Their interest in intimacy is declining. Sexual function diminishes. Work performance suffers. Oftentimes they are misdiagnosed as being depressed.
菲利普-艾略塔博士说:“这种情况很常见。睾酮激素较低的男性易怒、抑郁、肌肉无力,也缺乏自尊。他们对生活的快乐无感,性欲降低,对亲密关系的兴趣也降低了。他们还会遭受性功能衰退,工作表现也更加差劲,有时还会被误诊为抑郁症。”
(中国日报网英语点津 yaning)
上一篇 : 牛津新词热词汇总(二)
下一篇 : “三分钟热度”英文怎么说?
分享到
关注和订阅
电话:8610-84883645
传真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn