当前位置: Language Tips> 流行新词

牛津热词:Poorface穷脸

牛津辞典 2018-07-09 13:25

分享到

 

英国美食作者和活动家Jack Monroe日前在《独立报》上批评了一种她称之为poorface的行为,换句话说就是“一个有特权地位的人为了‘亲自体验贫困’而假装一天穷人的嘲弄性或游方艺人似的表演”。

牛津热词:Poorface穷脸

她的词汇创造是在模仿blackface一词,这是19和20世纪美国流行的一种种族主义的娱乐形式。那些令人讨厌的游方艺人都不是黑人,但他们化妆模仿黑人。词汇blackface(黑脸装扮)在19世纪中期有了书面记录,它也启发了20和21世纪的一些相关词汇,包括yellowface(模仿东亚人的肤色)、redface(模仿美洲土著人的肤色),以及brownface(模仿南亚或拉丁美洲人的肤色)。

Monroe对“贫困之旅”这一文化现象的批判受到了广泛的欢迎,但很多读者对她所选的词汇持怀疑态度,认为poorface无视了blackface一词曾特指的种族化历史,也忽视了社会中种族和阶层交集。Monroe随后为此道歉。

Monroe创造的poorface一词(指代一个边缘化群体的嘲讽表现)其实并非全新概念。学者们指出,像gayface、fatface都是blackface的同系列词汇,指代同性恋者和体重超重的人们。

不管如何,poorface的出现及其随后的争论再次强调了牛津每周热词观察中的一个主题:在当代社会中身份认同的向心性,我们对其话语的敏感性,以及哪怕我们是怀着最好的意图之时,这些力量到底如何影响了我们的语言。

文章编译自以下英文原文的部分内容:

点击阅读原文

欢迎关注微信公众号:牛津辞典(微信号:OxfordDictionaries)以及微博:@牛津辞典微博

牛津热词:Poorface穷脸

(来源:牛津辞典 编辑:丹妮)

上一篇 : 牛津热词:幸灾乐祸
下一篇 :

 

分享到

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。

中国日报网双语新闻

扫描左侧二维码

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我们这儿都有!

中国日报双语手机报

点击左侧图标查看订阅方式

中国首份双语手机报
学英语看资讯一个都不能少!

关注和订阅

本文相关阅读
人气排行
热搜词
 
精华栏目
 

阅读

词汇

视听

翻译

口语

合作

 

关于我们 | 联系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版权声明:本网站所刊登的中国日报网英语点津内容,版权属中国日报网所有,未经协议授权,禁止下载使用。 欢迎愿意与本网站合作的单位或个人与我们联系。

电话:8610-84883645

传真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn