本片段剧情:本结识了同在超市打工的同事,他们都有各自消磨时间的“艺术”。为了让时间过得更快,本把时间想象成静止的,整个世界都冻结住了,这样他就可以从容地欣赏静态之美……
影片对白:
Ben: My first year at art college was boring to say the least. But it helped me to appreciate the fundamentals of still life.
Mr. Jenkins: Well, don't just stare at it, Ben! Clean it up.
Ben: You see, I've always wanted to be a painter. And like many artists before me, the female form has always been a great source of inspiration. I've always been in awe of the power they unknowingly possess.
Mr. Jenkins: Are you going to clean them up or not?
Ben: There is an art to dealing with the boredom of an eight-hour shift. An art to putting your mind somewhere else while the seconds slowly tick away. I found that all the people working here had perfected their own individual art. Take Sharon Pintey. Sharon knows rule number one. The clock is the enemy. The basic rule is this: The more you look at the clock, the slower the time goes. It will uncover the hiding place of your mind and torture it with every second. This is the basic art in dealing with the trade of your time.
Sharon: Any cash back?
Ben: This is Barry Brickman. You see, Barry thinks of himself as a bit of a daredevil stuntman. For a start, Barry is quite well-known. When one of Barry's bike tricks went wrong, the cameraman put it on the internet. Barry has stuck to his scooter ever since. Matt Stephens is also a king scooterer. Barry had challenged matt to a scooter race in which they would sprint down one aisle and up the next. They would do all 14 aisles, and then back to the starting line. They had been waiting for the day the manager called in sick. The art of doing something else other than the work you're supposed to do is addictive. The excitement of doing something that you shouldn't be doing, along with the consequences if you're caught doing it, are so strong that it often pulls others away from their own art.
Sharon: On your marks, get set, go!
Matt & Barry: We got winded!
Ben: I hadn't slept in two weeks. My breakup with Suzy had left me with a sense that time had become unhinged. I drifted between imagination and reality, between past and present with increasing ease.
Mr. Jenkins: I feel like a real man. You like men. You like real men, don't you? When I'm out there in thekit, on the pitch with the boys, I look like a god, I'm an Adonis. I keep myself in good shape. I see the looks. I ignore them.
Ben: I feel the bolts of time slowly coming away from the breakup. Time manipulation is not a precise science. Like any art, it's personal to the individual. So what is the art in making my shift go so fast? I imagine the opposite. That time is frozen. (Everything frozen) I imagine the remote control for life has been paused. Within this frozen world, I'm able to walk freely and unnoticed. Nobody would even know that time had stopped. And when it started back up again, the invisible join would be seamless except for a slight shudder. Not unlike the feeling of somebody walking over your grave. That moment when you see someone walking down the street who is so beautiful you just can't help but stare...Well, imagine as I do, that with the world on pause it becomes very easy to understand the concept of beauty. To have it frozen in front of you. Captured. Unaware.
妙语佳句 活学活用
1. to say the least: 毫不夸张地说,至少可以说。看一下例子:
His conduct that evening was to say the least curious.
他那天晚上的举动,说得最客气,也是够古怪的了。
2. in awe of: 为……所倾倒,惊叹于……。awe表示“敬畏,惊叹”。请看例子:
The big tree is so imposing that it inspires awe.(这颗大树雄伟得令人惊叹。)
3. daredevil: 鲁莽大胆的,蛮勇的。例如:daredevil driving(亡命开车)。daredevil也可以用作名词,意思是“鲁莽大胆的人,蛮勇的人”。
4. stuntman: (电影等中的)特技替身演员;特技表演者。
5. scooter: 滑板车。
6. sprint: 短距离快速奔跑;冲刺。例如:sprint for the finishing line(向终点线冲刺)。
7. call in sick: 打电话请病假。看一下例子:I don't feel well this morning. Perhaps I ought to call in sick.(我今天早晨有点不舒服。恐怕得打电话去请病假。)
8. wind: 使气急,使呼吸困难。请看例子:He was winded by the time he reached the sixth floor.(他爬到七层楼时已上气不接下气了。)
9. unhinge: 扰乱。例如:unhinge a plan(扰乱计划)。unhinge也可以表示“使(人或思想)失去平衡,使错乱,使失常”。例如:He looked a little unhinged.(他看上去有点精神失常。)
10. kit: 全套衣服及装备。get your kit off就是“把你的衣服脱掉”。
11. pitch: <主英> 足球场。
12. Adonis: 希腊神话中的美少年阿多尼斯。影片中Jenkins不停地向Sharon吹嘘自己,希望博得Sharon的好感。
13. join: 接合点;接连处。看一下例子:The joins can hardly be seen.(接缝几乎看不出来。)
14. seamless: 无(接)缝的;(两部份之间)无空隙的,不停顿的。