English 中文网 漫画网 爱新闻iNews 翻译论坛
中国网站品牌栏目(频道)
当前位置: Language Tips > 双语新闻

《时代周刊》:2014十大最佳电影
Time: Top 10 Best Movies

[ 2014-12-23 14:59] 来源:中国日报网     字号 [] [] []  
免费订阅30天China Daily双语新闻手机报:移动用户编辑短信CD至106580009009

1.The Grand Budapest Hotel

1.《布达佩斯大饭店》

 

《时代周刊》:2014十大最佳电影

 

Monsieur Gustave H. (Ralph Fiennes) flawlessly executes his job as concierge at the Grand Budapest Hotel in the Republic of Zubrowka during the political upheavals of the 1930s. Intoning romantic poetry he may have made up on the spot, he attends to the sexual whims of his rich old-lady clients; or, as he says, “I go to bed with all my friends.” Amour and mortality, romance and horror, comedy and tragedy duel to a sumptuous draw in Wes Anderson’s richtorteof a movie — perhaps the most seductively European film ever made by a kid from Houston, Texas. A dizzyingly complex machine whose workings are a delight to behold, the movie has a wry smile for frailties, a watchful eye for tyranny and a heart that, under the circumstances of this dark, fanciful tale, must be called heroic. This is not just an amazing contraption, though it is that; it’s a real, funny, sad movie, whose performances (from Fiennes, Adrien Brody, Jeff Goldblum, Tilda Swinton and dozens of others) are as alert and elegantly composed as the décor. Grand isn’t good enough a word for thisBudapest Hotel. Great is more like it.

在20世纪30年代的欧洲,古斯塔夫先生(拉尔夫·费因斯饰)尽职尽责地履行着布达佩斯大饭店看门员的职责。他一边吟诵着自己当场编造的诗句,一边幻想着和阔太太们发生一夜情。这部爱恨交加的影片出自导演韦斯·安德森之手,爱情和道德、浪漫和恐惧相互交织。这位出生于德克萨斯州休斯敦市的老顽童打造了一部堪称史上最诱人的欧洲影片。

 

(翻译:eileen7 编辑:陈丹妮)

上一页 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 下一页

 
中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
 

关注和订阅

人气排行

翻译服务

中国日报网翻译工作室

我们提供:媒体、文化、财经法律等专业领域的中英互译服务
电话:010-84883468
邮件:translate@chinadaily.com.cn