当前位置: Language Tips> 新闻热词> Politics Hot Word 政治
分享到
党的十八大之后召开的首次全国两会于3月17日胜利闭幕。会议期间,一些关乎社会热点的词汇频繁出现在小组讨论和全体大会上,引发人们的关注。这些词反映了目前社会上最关心的热点、焦点问题,也折射着中国发展的新走向。
中国梦 Chinese dream
自十八大以来,中国梦就成为各界热议的话题,也是两会期间代表委员们被问及最多的一个话题。
习近平主席在全国人大第十二届一次会议闭幕讲话中说:“我们必须再接再厉、一往无前,继续把中国特色社会主义事业推向前进,继续为实现中华民族伟大复兴的中国梦而努力奋斗。”
“We must make persistent efforts, press ahead with indomitable will, continue to push forward the great cause of socialism with Chinese characteristics, and strive to achieve the Chinese dream of great rejuvenation of the Chinese nation.”
换届 leadership transition
全国人大第十二届一次会议结束,选举产生了新一届国家领导人,顺利完成换届。
以下为外电有关换届的报道引语:
China’s new leaders promise cleaner government, less red tape and more fairness to enlarge a still small middle class and help private businesses as congress wraps up leadership transition.
代表大会完成换届,中国的新领导人许诺要建立更清廉的政府、减少官僚作风、增强公平,同时要扩大中产阶级人群并扶持私营企业。
硬骨头,涉险滩 gnawing at a hard bone and wading through a dangerous shoal
3月5日下午,习近平总书记参加上海代表团审议时强调,改革要“敢于啃硬骨头,敢于涉险滩”。这是总书记考察广东之后,第二次讲这句话。
“We must have the courage like gnawing at a hard bone and wading through a dangerous shoal.”
上一篇 : “社会组织”管理改革
下一篇 : 中俄“军售”
分享到
关注和订阅
电话:8610-84883645
传真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn