当前位置: Language Tips> 新闻热词> Politics Hot Word 政治
分享到
大部制改革 restructure central government offices
此次大部制改革中,国务院组成部门由原来的27个减少到25个,另有几个机构和部门也将重组。
下面来看看此次大部制改革的具体内容和英文说法:
1. 铁道部“拆分”,实行铁路政企分开。
Under the plan, the Ministry of Railways will be split with its regulatory powers going to the Ministry of Transport while its commercial operations will be run by a company.
2. 组建国家食品药品监督管理总局。
To improve food and drug safety, the government restructuring program upgrades the State Food and Drug Administration to ministry level to give it more power.
3. 组建国家新闻出版广播电影电视总局。
Two media regulators, the State Administration of Press and Publication and the State Administration of Radio, Film and Television, are being merged to oversee press, publication, radio, film and television.
4. 组建国家卫生和计划生育委员会。
The National Health and Family Planning Commission will come into existence through the merger of the Health Ministry with the National Population and Family Planning Commission.
5. 重新组建国家海洋局。
Other important changes include restructuring the oceanic administration to enhance maritime law enforcement and protect marine resources.
6. 重新组建国家能源局。
A regulatory body that sets electricity rates will be absorbed into the National Energy Administration.
新会风 new working style
新一届中央领导集体就改进工作作风提出八项要求,包括condense meetings(精简会议)、reduce traffic control during inspection tours(视察时减少交通管制),以及practice thrift(厉行节约)等。
全国人大代表徐新荣:少了鲜花、礼仪、横幅,不封路,政府工作报告压缩到1.6万字以内——两会新会风是中央转变作风“八项规定”的延伸。
PM 2.5 particulate matter smaller than 2.5 micrometers in diameter
PM2.5就是指“可入肺颗粒物”,PM的英文全称为particulate matter(微粒物、悬浮微粒),PM2.5就是指大气中直径小于或等于2.5微米的颗粒物。
政府工作报告中首次提及PM2.5监测指标,并强调解决污染问题“用实际行动让人民看到希望”,此后修改政府工作报告时又在“实际行动”之后加上“成效”二字,表明了治污的决心。
上一篇 : “社会组织”管理改革
下一篇 : 中俄“军售”
分享到
关注和订阅
电话:8610-84883645
传真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn