社会保障基金&社保基金

中国日报网 2016-03-29 10:38

分享到

 

国务院总理李克强日前签署第667号国务院令,公布《全国社会保障基金条例》自2016年5月1日起施行。

社会保障基金&社保基金

Senior citizens chat at a retirement home in Beijing. [Photo/Xinhua]

请看相关报道:

The State Council yesterday published a document on the regulation of the social security fund.
国务院28日发布了关于社会保障基金管理条例。

社会保障基金(social security fund),又称全国社会保障金,是国家社会保障储备基金,由全国社会保障基金理事会(National Council for Social Security Fund)管理运营,由中央财政预算拨款(central budget)、国有资本划转、基金投资收益和以国务院批准的其他方式筹集的资金构成,用于人口老龄化高峰时期的养老保险等社会保障支出的补充、调剂(supplement and regulate social security expenditure including pensions)。

《全国社会保障基金条例》规定了社会保障基金运作和管理风险的预防和控制措施(stipulate multiple risk prevention and control measures for the fund’s operation and management),并明确了基金的投资范围、内部控制制度(internal control systems)和基金的管理和运营。《条例》指出,全国社会保障基金采取市场化的投资方式,投资范围包括境内外的存款、股票、证券投资基金(security investment fund)等。

全国社会保障基金与社保基金,也就是社会保险基金不同。

社会保障基金&社保基金

社保基金(social insurance funds)是为了保障公民在年老、疾病、工伤、失业、生育等情况下获得物质帮助而建立的,主要由用人单位和个人缴费构成,包括基本养老保险基金(endowment insurance fund)、基本医疗保险基金(medical insurance fund)、工伤保险基金(employment injury insurance fund)、失业保险基金(unemployment insurance fund)和生育保险基金(maternity insurance fund),用于公民养老、医疗、工伤、失业、生育等各项社会保险待遇的当期发放。

从投资方面看,全国社会保障基金运营坚持安全性、收益性及长期性,更适宜开展中长期投资(medium and long-term investments)。而社会保险基金目前是当期发放,尚未入市。

(中国日报网英语点津 刘秀红)

上一篇 : “有房也租房”渐成潮流
下一篇 :

 

分享到

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。

中国日报网双语新闻

扫描左侧二维码

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我们这儿都有!

中国日报双语手机报

点击左侧图标查看订阅方式

中国首份双语手机报
学英语看资讯一个都不能少!

关注和订阅

本文相关阅读
人气排行
热搜词
 
 
精华栏目
 

阅读

词汇

视听

翻译

口语

合作

 

关于我们 | 联系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版权声明:本网站所刊登的中国日报网英语点津内容,版权属中国日报网所有,未经协议授权,禁止下载使用。 欢迎愿意与本网站合作的单位或个人与我们联系。

电话:8610-84883645

传真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn