当前位置: Language Tips> 新闻热词

一周热词榜(12.3-9)

CHINADAILY手机报 2016-12-12 15:25

分享到

 

5. 裸贷
nude loan

一周热词榜(12.3-9)

请看例句:

In the recent "nude loan" scandal, hundreds of photos of naked women used as collateral for loans issued via some online lending platforms were posted online.
近日发生的"裸贷"丑闻中,数百张女性裸体照片被传上网,它们被当事人当作从某些网络借贷平台借款的抵押。

"裸贷(nude loan)"指一些年轻女性通过网络借贷平台(online lending platform)借款时,被要求提供裸体照片当作贷款抵押(provide naked photos as collateral for loans)。这些女性大多数社会经验不足(lack social experience),经济能力较弱,愿意接受高息贷款(high-interest loan),很容易成为放高利贷者(loan shark)的目标。一旦未能按时偿还贷款(fail to repay the loans in time),放贷者就会威胁将照片公之于众或发给其家人(threaten to publish the pictures or send them to their families)。

"裸贷"丑闻("nude loan" scandal)引发社会广泛关注。专家称,我国对快速增长的P2P市场(fast-growing peer-to-peer marketplace)的监管仍然不足。目前国内从事P2P业务的平台有近2600个,专家建议这些网络借贷平台完善信用评估(credit assessment)、金融咨询(financial consulting)和冲突解决方案(conflict resolution)等服务。

[相关词汇]

放高利贷 operate usurious business

勒索 blackmail

截图照片 screenshot photograph

冻结账户 frozen accounts

校园贷 campus loan

地下钱庄 underground bank

上一篇 : 2016年十大新闻热词候选汇编
下一篇 :

 

分享到

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。

中国日报网双语新闻

扫描左侧二维码

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我们这儿都有!

中国日报双语手机报

点击左侧图标查看订阅方式

中国首份双语手机报
学英语看资讯一个都不能少!

关注和订阅

本文相关阅读
人气排行
热搜词
 
 
精华栏目
 

阅读

词汇

视听

翻译

口语

合作

 

关于我们 | 联系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版权声明:本网站所刊登的中国日报网英语点津内容,版权属中国日报网所有,未经协议授权,禁止下载使用。 欢迎愿意与本网站合作的单位或个人与我们联系。

电话:8610-84883645

传真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn