当前位置: Language Tips> 新闻热词
分享到
2. 太空加油
in-orbit refueling
请看例句:
China's Tianzhou-1 cargo spacecraft and Tiangong-2 space lab completed their first in-orbit refueling Thursday.
27日,我国货运飞船天舟一号与天宫二号空间实验室完成首次"太空加油"。
天舟一号是我国首艘货运飞船(cargo spacecraft),全长10.6米,上行物资总装载量不小于6吨,是我国目前为止体积最大、重量最重的航天器(the largest and heaviest spacecraft)。天宫二号全长10.4米,是我国第一个真正意义上的空间实验室(space lab)。27日19时07分,天舟一号与天宫二号首次推进剂补加顺利完成,标志着空间实验室飞行任务全部完成,中国载人航天工程(manned space engineering)"三步走"发展战略第二步全面收官,中国航天稳步迈入空间站(space station)时代。我国也成为继俄罗斯、美国之后,世界上第三个独立掌握推进剂在轨补加(in-orbit propellant refueling)这一关键技术的国家。
这场被称为"太空加油"的推进剂在轨补加技术验证从23日7时26分正式开始。在地面技术人员的控制下(under control of technicians on Earth),先后进行了补加管路检漏、天宫二号贮箱气体回收、推进剂输送(transmission)、推进剂吹除等关键步骤。按计划,天舟一号将在6月中下旬开展第二次推进剂在轨补加试验,进一步巩固取得的技术成果。
[相关词汇]
发射场 launch site
永久载人空间站 permanent manned space station
遥感系统 remote sensing system
通信卫星 communications satellite
月球车 lunar/moon rover
火星探测器 Mars probe
上一篇 : 4月新闻热词汇总
下一篇 : 一周热词榜(4.29-5.5)
分享到
关注和订阅
电话:8610-84883645
传真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn