当前位置: Language Tips> 新闻热词

北京地铁将禁止“乞讨卖艺” 最高罚千元

2014-09-28 14:32

新规指出,在地铁begging and performing for money(乞讨卖艺)者将被处以50元到1000元的罚款,而发小广告者将被处以1000元到1万元的罚款。“禁食令”被废除。

苹果手机陷“弯曲门”

2014-09-28 10:52

在国内果粉翘首盼望iPhone6时,国外用户已经开始讨论“弯曲门”(bendgate)了。

10万“吃空晌”人员被清理

2014-09-26 14:11

近年来“吃空饷”现象频现,已成为侵蚀财政资金的“黑洞”。“吃空晌”的英文表达是being paid although they did not work,而“吃空晌人员”则被形象地表达为phantom employees。

亚运会卡塔尔女篮“退赛”

2014-09-26 08:52

在仁川亚运会女篮A组资格赛卡塔尔队对蒙古队的比赛中,因为裁判不允许卡塔尔队戴着头巾参赛,卡塔尔队怒而退赛。

快播涉嫌传播“黄毒”被查处

2014-09-25 13:49

自从2012年底以来,Qvod(快播)利用video player(视频播放器)传播porn and pirated content(色情和盗版内容)。

阳澄湖“大闸蟹”开闸

2014-09-25 08:56

9月23日,阳澄湖启动盛大的开湖仪式,江苏阳澄湖大闸蟹正式开捕。

北京地铁“平价时代”终结 将按里程收费

2014-09-24 13:34

发改委称,北京地铁将实行计程票制,意味着flat rate subway fares(地铁平价票)将不复存在。未来北京地铁将是based on distance or stop numbers(基于里程或乘坐站数)来收费。

从锋菲“复合”看那些分分合合的明星情侣

2014-09-24 09:07

与某人“复合”可以用reunite with或者rekindle one’s relationship with表示。

“自驾游”和“深度游”成黄金周旅游新趋势

2014-09-23 12:49

今年黄金周预计出境游人数将达到历史新高,不少人去国外旅游更倾向于选择in-depth travel(深度游)与self-driving tours(自驾游)。

公安部“海外追逃”已抓获88名嫌疑人

2014-09-23 09:09

自7月公安部“猎狐2014”海外追逃专项行动启动至目前,已抓获在逃境外经济犯罪嫌疑人88名。

“冷冻胚胎”争夺案终审大逆转

2014-09-22 15:01

这是中国首例frozen embryos(冷冻胚胎)争夺案。该案件备受争议之处在于,国家明令禁止surrogacy(代孕),但是老人争夺冷冻胚胎目的就是用来代孕,否则无法传递香火。

“国家应对气候变化规划”获批复

2014-09-22 08:51

中国承诺到2020年,实现单位国内生产总值二氧化碳排放,即碳排放强度,比2005年下降40%-45%,非化石能源占一次能源消费的比重达到15%左右。

最新推荐

关注和订阅

人气排行
 

阅读

词汇

视听

翻译

口语

合作

 

关于我们 | 联系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版权声明:本网站所刊登的中国日报网英语点津内容,版权属中国日报网所有,未经协议授权,禁止下载使用。 欢迎愿意与本网站合作的单位或个人与我们联系。

电话:8610-84883645

传真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn