当前位置: Language Tips> 双语新闻

网络新风潮:肌肉男做人体旗

Human flag goes viral in the US and now in UK

沪江英语 2015-04-30 15:34

分享到

 

网络新风潮:肌肉男做人体旗

These are the amazing pictures that could be about to spark the latest viral internet sensation after a former pro rugby player has brought the 'Human Flag' craze to the UK.
前职业橄榄球运动员将“人体旗帜”热潮带到英国。这组新奇的图片也许将引发最新的网络轰动。

The images of Dave Jackson, 32, preforming the difficult move, which is part of the calisthenics regime currently sweeping the USA, have gone viral.
图片中的戴夫·杰克逊32岁,正做着属于软体操训练的一个高难度动作。这一风潮现在正席卷美国,并且迅速蹿红。

It involves using incredible body strength to suspend yourself sideways in mid-air to make a human flag - using a static object as the pole.
它需要绝佳的身体力量,好使你的身体以一个静物做旗杆,悬在半空,成为一面“人体旗帜”。

网络新风潮:肌肉男做人体旗

The impressive move, which requires incredible strength, is part of calisthenics, an exercise regime.
这震慑力极强的动作需要惊人的力量。它属于软体操,是一种锻炼方式。

网络新风潮:肌肉男做人体旗

The fitness craze, which is sweeping across the United States is a form of strength training which requires little equipment.
这股健身热潮席卷了美国,这种训练力量的形式对器材没有太多要求。

网络新风潮:肌肉男做人体旗

He has also been snapped at various landmarks in his hometown of Nottingham including from the city's iconic Robin Hood statue.
他还在家乡诺丁汉的众多景点摆出这个造型拍照,其中就有地标建筑罗宾汉雕像。

上一页 1 2 下一页

 

分享到

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。

中国日报网双语新闻

扫描左侧二维码

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我们这儿都有!

中国日报双语手机报

点击左侧图标查看订阅方式

中国首份双语手机报
学英语看资讯一个都不能少!

关注和订阅

本文相关阅读
人气排行
热搜词
 
 
精华栏目
 

阅读

词汇

视听

翻译

口语

合作

 

关于我们 | 联系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版权声明:本网站所刊登的中国日报网英语点津内容,版权属中国日报网所有,未经协议授权,禁止下载使用。 欢迎愿意与本网站合作的单位或个人与我们联系。

电话:8610-84883645

传真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn