当前位置: Language Tips> 双语新闻

凯特王妃教你拍出完美家庭照

Do you want a family photo like Kate Middleton?

中国日报网 2015-06-10 15:38

分享到

 

In a break from Royal protocol, the Duchess of Cambridge has taken Princess Charlotte's first official portraits herself - and released them on Twitter via the Kensington Palace account.
在一场皇家礼仪聚会间歇期,凯特王妃(Kate Middleton)亲自给夏洛特公主拍下第一组官方照片——并通过推特(Twitter)肯辛顿宫(Kensington Palace)账号发布。

Warming the hearts of the nation, the series of pictures see a gorgeous Prince George proudly holding his tiny little sister, with beaming smiles for the camera.
这组照片中,俊朗的乔治王子自豪地抱着小妹妹,对着镜头开心微笑。照片一经发布立刻暖化全体英国民众的心。

But just how did Kate get her pictures looking so professional? We asked professional children's photographer Glenda Tarling for some expert tips.
但为什么凯特王妃拍的照片看起来如此专业?为此,我们向专业儿童摄影师格伦达·塔林(Glenda Tarling)询问了一些专业拍照技巧。

凯特王妃教你拍出完美家庭照

THE LIGHTING
光线

'Judging by the amount of natural light flooding into the pictures, it's likely Kate took the shots next to a large window. And most likely without using any flash,' says Glenda, who runs GR Tarling Photography.
格伦达说,“从照片中强烈的自然光线判断,凯特王妃很可能选择了在一扇大窗附近作为拍摄地,且很可能没有使用闪光。”

With it's gentle brightness, using natural light rather than artificial lighting equipment can often result in the best family photographs.
自然光线亮度柔和,因此要拍出的完美的家庭照,选择自然光线要胜过人工照明设备。 

'The pictures have a very lifestyle feel to them, this wasn't taken in a studio,' notes the photographer, who along with her husband Dave, has been taking creative shots of families and their children for the past three years.
格伦达与丈夫戴夫(Dave)在过去三年给许多家庭拍过有创意的亲子照。她表示,“这些照片散发着满满的生活气息,肯定不是在工作室里拍的。”

'Looking at the way the shadows are falling, it's most likely that the Duchess has simply positioned the chair looking towards a big window on a nice and bright day.'
“从阴影判断,那天天气晴朗,光线明亮,王妃很可能只是将椅子对着一扇大窗,拍下这组照片。”

上一页 1 2 3 4 下一页

 

分享到

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。

中国日报网双语新闻

扫描左侧二维码

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我们这儿都有!

中国日报双语手机报

点击左侧图标查看订阅方式

中国首份双语手机报
学英语看资讯一个都不能少!

关注和订阅

本文相关阅读
人气排行
热搜词
 
 
精华栏目
 

阅读

词汇

视听

翻译

口语

合作

 

关于我们 | 联系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版权声明:本网站所刊登的中国日报网英语点津内容,版权属中国日报网所有,未经协议授权,禁止下载使用。 欢迎愿意与本网站合作的单位或个人与我们联系。

电话:8610-84883645

传真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn