“苹果支付”正式进入中国市场

中国日报网 2016-02-19 10:23

分享到

 

2月18日凌晨五点,支付宝和微信支付迎来了新的竞争对手——苹果支付Apple Pay正式在中国上线。中国成为全球第五个支持ApplePay服务的国家,也是首个非英语国家和亚洲国家。

“苹果支付”正式进入中国市场

请看《中国日报》的报道:

Apple Inc launched its mobile payment service Apple Pay in the Chinese mainland on Thursday, pitting itself against strong domestic rivals.
2月18日,苹果公司在中国大陆推出了移动支付服务“苹果支付”,与中国国内强大的竞争对手竞争。

那么“苹果支付”(Apple Pay)到底是什么?

苹果支付是苹果公司在2014苹果秋季新品发布会上发布的一种基于NFC(Near Field Communication,近场通信)的移动支付服务(mobile payment service),于2014年10月20日在美国正式上线。

实现“苹果支付”需要哪些条件?

首先,要满足一定要求的苹果机型(iPhone 6以上;iPhone/iPad系统iOS9.2以上;Apple Watch 需OS 2.1以上)。其次,需要所持银行卡支持苹果支付的使用,首批共19家银行借记卡和信用卡支持。最后,线下需要POS机支持NFC支付(POS machine equipped with NFC)。因为Apple Pay兼容银联闪付(Quick Pass),所以看见闪付的地方,基本都能用。

如何使用?

手机碰一下POS终端(point-of-sale terminals),输入密码,或指纹(fingerprints)即可。

苹果支付与支付宝、微信支付的区别?

与支付宝、微信不同的是,苹果支付只是苹果搭建的一个支付服务,它链接银行、商家及用户,但又不像支付宝那样把钱存在自己这,它并不参与资金管理和结算,所以除了“虚拟银行卡”(virtual bank card),并不会存储用户交易等信息。

(中国日报网英语点津 刘秀红)

上一篇 : 非金融类“对外直接投资”
下一篇 :

 

分享到

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。

中国日报网双语新闻

扫描左侧二维码

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我们这儿都有!

中国日报双语手机报

点击左侧图标查看订阅方式

中国首份双语手机报
学英语看资讯一个都不能少!

关注和订阅

本文相关阅读
人气排行
热搜词
 
 
精华栏目
 

阅读

词汇

视听

翻译

口语

合作

 

关于我们 | 联系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版权声明:本网站所刊登的中国日报网英语点津内容,版权属中国日报网所有,未经协议授权,禁止下载使用。 欢迎愿意与本网站合作的单位或个人与我们联系。

电话:8610-84883645

传真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn