当前位置: Language Tips> 实用口语

特朗普被“翻旧账”

中国日报网 2016-05-24 14:10

分享到

 

特朗普被媒体“翻旧账”,有媒体根据30多年前公开的特朗普个人所得税申报文件,得出意外发现,即这位亿万富翁至少有两年没有缴半分钱给联邦政府。今天咱们就来看看英文里怎么描述“翻旧账”。

特朗普被“翻旧账”

dredge it up

It's the media who keep dredging it up.
是媒体一直在翻旧账。

rake up the past

Raking up the past will only make things worse.
重翻旧账只会使事情更糟。

quibble over the appetizers

When you quarrel with a close friend, talk about the main dish, don't quibble over the appetizers
和亲近的朋友吵架时要就事论事,不要扯出那些陈年旧事。

settle scores with the past

Ukraine does not want to settle scores with the past, which cannot be changed.
乌克兰不想翻过去的旧账,因为过去已无法改变。

bring up old scores again

We do not want to bring up old scores.
我们也不想翻老账。

dig up the past

If you dig up the past, all you get is dirty.
如果你翻旧帐,你看得的只会是肮脏。

bringing up the ancient problems

Why do you insist on beating a dead horse by bringing up these ancient problems of ours?
你为什么总是翻旧账呢?这毫无意义。

bring up the past

Don’t bring up the past.
不要总翻旧账,过去的就让它过去吧。

(中国日报网英语点津 yaning)

 

分享到

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。

中国日报网双语新闻

扫描左侧二维码

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我们这儿都有!

中国日报双语手机报

点击左侧图标查看订阅方式

中国首份双语手机报
学英语看资讯一个都不能少!

关注和订阅

本文相关阅读
人气排行
热搜词
 
 
精华栏目
 

阅读

词汇

视听

翻译

口语

合作

 

关于我们 | 联系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版权声明:本网站所刊登的中国日报网英语点津内容,版权属中国日报网所有,未经协议授权,禁止下载使用。 欢迎愿意与本网站合作的单位或个人与我们联系。

电话:8610-84883645

传真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn