当前位置: Language Tips> 新闻热词
分享到
4. 留存指纹
fingerprint
请看例句:
China will fingerprint foreigners when they enter the country, the Ministry of Public Security said in a statement Thursday.
公安部9日发布通知称,我国将对入境外国人留存指纹。
为加强出入境管理(strengthen entry and exit control),根据《中华人民共和国出境入境管理法》有关规定,经国务院批准,公安部决定对入境外国人留存指纹(fingerprint foreigners entering China, collect and store the fingerprints of foreigners coming into the country)等人体生物识别信息(biometric information)。
根据公安部发布的通知,2017年,中国边检机关(border control authorities)将分批在全国对外开放口岸(port)对入境中国的14(含)至70(含)周岁外国人留存指纹,持外交护照或有对等互惠安排等情形的外国人可以免留指纹(those holding diplomatic passports or under reciprocal conditions are exempted from providing fingerprints)。今起将在深圳机场等口岸开展试点,其后陆续推广实施。
公安部表示,留存出境入境人员(people exiting or entering the country)的生物识别信息是加强出入境管理的重要举措,目前国际上已有多个国家实施这一措施。中国人民公安大学教授张杰称,留存外国人指纹能大大降低持他人护照非法入境中国的人数(fingerprinting foreigners can significantly reduce the number of people entering China illegally with other people's passports),还能缩短经常出入境人员的边检时间(the time spent at border control)。
[相关词汇]
掌纹 palm prints
边境检查站 border checkpoint
穿越边境 border crossing
非法移民 illegal immigration
入境签证 entry visa
人员往来 people-to-people exchange
入境旅游 inbound tourism
上一篇 : 一周热词榜(1.28-2.3)
下一篇 : 一周热词榜(2.11-17)
分享到
电话:8610-84883645
传真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn