一周热词回顾(1.9-1.15)

中国日报手机报 2016-01-18 09:55

分享到

 

一周新闻热词榜,一网打尽trending news。新一期热词榜出炉了。

 
一周热词回顾(1.9-1.15)
 

本周的新闻热词有:

1.IS宣布策划'雅加达袭击'

2.中国推'成品油定价机制'

3.我国经济未来呈'L型走势'

4.'春节吉祥物':年娃和春妮

5.小成本网剧'太子妃'走红

6.80版生肖'猴票'身价暴涨

7.网友集体吁'多里安坚强'

8.小学生组建'反弟妹联盟'

 

1. 雅加达袭击

Jakarta attack

一周热词回顾(1.9-1.15)
 
Police officers take cover at the site of a blast in Jakarta, Indonesia, on Thursday. Several explosions struck the center of the Indonesian capital and gunfire broke out. Seven people died. Darren Whiteside / Reuters
 

请看例句:

Suicide bombers and gunmen attacked the heart of Indonesia's capital on Thursday and the assault was claimed by Islamic State, the first time the radical group has targeted the world's most populous Muslim nation.

印度尼西亚首都中心区域14日发生自杀式爆炸和持械袭击事件,极端组织"伊斯兰国"已经宣布为此负责。这是印尼首次成为"伊斯兰国"的目标。印尼是世界上人口最多的穆斯林国家。

据报道,一名男子走进位于雅加达市中心的一家星巴克,引爆了身上的炸弹,造成店内数人受伤。袭击发生数分钟后,警方作出强力反应。黑色的防弹车(armored car)一个急刹车停在星巴克前(screech to a halt in front of the Starbucks cafe),狙击手(snipers)迅速在街区附近就位。接着,至少由7名武装分子组成的团伙与警方交火(trade gunfire with police),并有人引爆了自己身上的炸弹(blow themselves up)。

共有7人在这次袭击中死亡,17人受伤。整个袭击过程中至少发生了6次爆炸,一家电影院内还发生了枪战(gunfight)。不过,专家们说,死亡人数少表明参与者是当地的武装分子(local militants),所使用的武器都很简陋(their weapons were rudimentary)。

这场致命的袭击案对印尼当局而言并非完全的意外事件(not a complete surprise)。印尼当局上月就一个可信的袭击威胁发出过警告(warn of a credible threat),部署了15万安全人员保卫全国的教堂、机场和其他公共场所,并抢先出击,实施了一系列逮捕行动(make a series of pre-emptive arrests)。

印尼是世界上人口最多的穆斯林国家(most populous Muslim nation)。反恐专家说,"伊斯兰国"曾表示希望在亚洲至少建立一个据点,而菲律宾和印尼最有可能成为目标。

 

[相关词汇]

圣战(伊斯兰教徒对异教徒的战争) jihad

死亡人数 death toll

伤亡人员 casualty

营救 rescue

疏散 evacuate

紧急救援队 emergency team

报复 retaliation

上一页 1 2 3 4 5 6 7 8 下一页

 

分享到

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。

中国日报网双语新闻

扫描左侧二维码

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我们这儿都有!

中国日报双语手机报

点击左侧图标查看订阅方式

中国首份双语手机报
学英语看资讯一个都不能少!

关注和订阅

本文相关阅读
人气排行
热搜词
 
 
精华栏目
 

阅读

词汇

视听

翻译

口语

合作

 

关于我们 | 联系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版权声明:本网站所刊登的中国日报网英语点津内容,版权属中国日报网所有,未经协议授权,禁止下载使用。 欢迎愿意与本网站合作的单位或个人与我们联系。

电话:8610-84883645

传真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn