当前位置: Language Tips> 实用口语

“再见”的各种正式、非正式说法

中国日报网 2016-04-13 14:19

分享到

 

我们每天下班、放学的时候都要跟同事、同学说再见,除了已经完全融入中文的英文词bye bye(拜拜)之外,我们有时候还会说“路上慢点儿”、“明天见”、“回见”等中式告别语。

今天,我们就一起看看英文中最常用的那些正式和非正式的“再见”都怎么说。

“再见”的各种正式、非正式说法

【Formal goodbyes 正式再见】

*Goodbye.

Goodbye这个词本身就是“再见”的正式表达之一。

适用场合:

你和你的另一半分手了,你很伤心,你觉得这辈子再也见不到Ta的时候。

你跟家人生气发脾气,在你摔门而出或者用力挂断电话的时候。

例句:

Goodbye, my love. This will be our last dance.

*Farewell.

Farewell这个词特别正式,而且比较书面化。

适用场合:书面表达,告别情绪很浓,告别后不会再见时。

常用的搭配是bid farewell to someone,但是,日常口语中不太常用。

例句:

I bade farewell to all the friends I had made in Paris.

陈凯歌导演的名片《霸王别姬》的英文就是 Farewell My Concubine。

*Have a good day.

也可以根据实际情况替换成Have a good day、Have a nice day、Have a good evening、或者Have a good night。

适用场合:跟不太熟的人,比如客户、朋友的朋友等,告别的时候

例句:

A: Have a good day.

B: Thanks, you too.

*Take care.

Take care这个告别说法也有点正式,不过没有上面的have a good day正式。

适用场合:如果你跟对方在未来一周内都不会见面,告别的时候就可以用take care。

例句:

A: Take care and don't forget to keep me updated about your thesis.

B: Yeah, I will.

“再见”的各种正式、非正式说法

【Casual goodbyes 非正式再见】

大部分时间,我们告别的时候用的都是下面的这些口头表达。

*'Bye!

'Bye是告别的时候最常用的一个词。

适用场合:跟任何人、在任何场合告别的时候都可以用,朋友、同事、客户,均适用。

例句:

A: See you later.

B: OK, have a good day.

A: You too. 'Bye.

B: 'Bye.

*Bye bye!

小朋友说再见的时候常用bye bye,大人说这个词感觉有点幼稚。

适用场合:想要表现得天真烂漫,或者有意跟对方调情的时候可用。

小编表示:大部分中国人告别的时候都用bye bye,我们既不幼稚,也不调情!

这个就不举例子了。

*Later!

说Later是一种酷酷的、有很随意的告别方式。

适用场合:男士们告别时常用,后面一般会跟man,bro,dude,或者dear等词。

例句:

A: Later! Dude.

B: Yeah, Bye.

*See you later. / Talk to you later.

这两个比刚来的later要稍微正式一点。

适用场合:所有人适用。跟人面对面告别的时候可以用see you later,而如果你跟别人打电话,最后结尾时就可以说talk to you later。

例句:

A: Thank you for meeting me here. I'll see you later.

B: Bye.

*So long.

So long这个说法在日常生活中并不常用。

适用场合:比较书面化的场合,比如新闻标题、歌名、歌词等。

例句:

So long, a legend of our time.

“再见”的各种正式、非正式说法

【Slang goodbyes 俚语告别】

*Catch you later.

Catch you later是比see you later还不正式的一个告别说法。

适用场合:与see you later相似。

例句:

A: All right. I'll catch you later.

B: OK, bye.

*I'm out!

"I'm out!"是源自于嘻哈音乐的一个表达。

适用场合:结束一天个工作,很开心地要离开办公室的时候。

例句:

A: I'm out! See you tomorrow!

B: Ok, bye.

【Bonus: Foreign-language goodbyes 彩蛋:其他外语说再见】

除了英语中的告别词汇,其他几个外语中的“再见”也时常被用到。

一起来学一学吧!

西班牙语:Adios(再见),Adios, amigos!(再见,朋友)

意大利语:Ciao(再见)

法语:Au revoir(再见)

是不是听着就很浪漫?

日语:Sayonara! (再见)

两人告别后再见的机会渺茫时,可以说Sayonara!

当然,还有中文的“再见”!

(中国日报网英语点津 Helen)

 

分享到

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。

中国日报网双语新闻

扫描左侧二维码

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我们这儿都有!

中国日报双语手机报

点击左侧图标查看订阅方式

中国首份双语手机报
学英语看资讯一个都不能少!

关注和订阅

本文相关阅读
人气排行
热搜词
 
 
精华栏目
 

阅读

词汇

视听

翻译

口语

合作

 

关于我们 | 联系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版权声明:本网站所刊登的中国日报网英语点津内容,版权属中国日报网所有,未经协议授权,禁止下载使用。 欢迎愿意与本网站合作的单位或个人与我们联系。

电话:8610-84883645

传真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn