当前位置: Language Tips> 双语新闻

直击里约奥运:领奖台之外的趣闻轶事

Rio 2016: Lesser-spotted oddities of the Olympics

中国日报网 2016-08-22 13:28

分享到

 

McDonald's is surprisingly busy
麦当劳的员工递食物递到手软

直击里约奥运:领奖台之外的趣闻轶事

Imagine an Olympic athlete's diet: Protein shakes, fruit, half a dozen raw eggs...
想象一下奥运健儿们的日常饮食:蛋白奶昔,水果,半打生鸡蛋...

Big Macs? Not so much.
来个巨无霸汉堡?不大可能吧。

But surprisingly athletes in Rio have been queuing out of the door to receive free food at a McDonald's outlet in the Olympic Village. And they have been eating with such gusto that staff have had to limit each person to 20 items at any one time.
但出人意料的是,里约奥运村的麦当劳门口竟人满为患,运动员排队等候麦当劳分发免费食物。这些运动员大快朵颐,吃得津津有味,导致麦当劳员工不得不将向每位运动员分发的食物限制在二十份。

Truth be told, there are few alternatives in the Olympic village. There have been complaints about overcrowding in the main cafeteria, and the nearest watering hole is the inauspiciously named Bin Laden Bar (yes, it's a reference to Osama Bin Laden).
老实说,这是因为奥运村里可供选择的餐馆寥寥无几。很多人抱怨主自助餐厅人山人海,而最近的酒吧名字竟为本拉登 ,这也太晦气了(没错,这酒吧名正是受恐怖分子奥斯马•本•拉登启迪)。

But some athletes appear to be aware that burgers won't necessarily up their game. After his exit from the competition, Australian badminton player Sawan Serasinghe posted a photo of himself surrounded by McDonald's offerings, with the caption: "Now it's time to eat some junk food after months of eating clean."
但显然有些运动员意识到,吃汉堡对比赛毫无益处。于是,一比赛完,澳大利亚羽毛球选手萨万•塞拉辛哈就在网上晒出了自己被麦当劳餐点环绕的照片,并附上文字:“寡淡的食物吃了好几个月,是时候吃些垃圾食品啦。”

 

分享到

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。

中国日报网双语新闻

扫描左侧二维码

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我们这儿都有!

中国日报双语手机报

点击左侧图标查看订阅方式

中国首份双语手机报
学英语看资讯一个都不能少!

关注和订阅

本文相关阅读
人气排行
热搜词
 
 
精华栏目
 

阅读

词汇

视听

翻译

口语

合作

 

关于我们 | 联系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版权声明:本网站所刊登的中国日报网英语点津内容,版权属中国日报网所有,未经协议授权,禁止下载使用。 欢迎愿意与本网站合作的单位或个人与我们联系。

电话:8610-84883645

传真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn