当前位置: Language Tips> 双语新闻

CNN盘点:中国人不能没有的18种饮料

18 drinks China can't live without

中国日报网 2017-08-07 09:14

分享到

 

 

11. Coconut milk
11、椰奶

CNN盘点:中国人不能没有的18种饮料

China's canned coconut milk is made from the meat of the fruit. Milk, water and sugar give it a thicker consistency than regular coconut water.
中国的罐装椰奶由椰肉制造。加入其中的牛奶、水和糖分使其比普通的椰子汁口感更为香醇。

12. Cocoa, rock salt and cheese
12、岩盐芝士可可

CNN盘点:中国人不能没有的18种饮料

This sounds-odd-but-tastes-great drink is a testament to Chinese creativity.
这种不可貌相的饮品正是中国创新精神的一次浅尝。

China's version of chocolate milk with foam -- some call it a "cheese creamsicle" -- the cocoa, rock salt and cheese are blended into a cup of milk.
中国版的泡沫巧克力牛奶——也被称为“奶酪奶昔”——由一杯牛奶拌入可可粉、岩盐和奶酪做成。

The rich chocolaty flavor combines with the saltiness from the cheese to tease the taste buds.
浓浓的巧克力味加上奶酪的咸味,成功地挑逗你的味蕾。

 

分享到

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。

中国日报网双语新闻

扫描左侧二维码

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我们这儿都有!

中国日报双语手机报

点击左侧图标查看订阅方式

中国首份双语手机报
学英语看资讯一个都不能少!

关注和订阅

本文相关阅读
人气排行
热搜词
 
精华栏目
 

阅读

词汇

视听

翻译

口语

合作

 

关于我们 | 联系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版权声明:本网站所刊登的中国日报网英语点津内容,版权属中国日报网所有,未经协议授权,禁止下载使用。 欢迎愿意与本网站合作的单位或个人与我们联系。

电话:8610-84883645

传真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn