当前位置: Language Tips> 双语新闻

CNN盘点:中国人不能没有的18种饮料

18 drinks China can't live without

中国日报网 2017-08-07 09:14

分享到

 

 

15. Osmanthus wine
15、桂花酒

CNN盘点:中国人不能没有的18种饮料

This delicious after-dinner drink is similar to French liqueur and can be served chilled or warm.
这种美味的餐后酒类似于法国利口酒,可常温或冰镇饮用。

"It's super sweet while having the special scent of the flower itself," says Ou Wenmin, a consultant from Guangzhou.
“尝起来很甜,而且带有桂花特有的芬芳”,广州咨询师欧文敏(音)如此说道。

16. Wahaha Nutri-Express
16、娃哈哈营养快线

CNN盘点:中国人不能没有的18种饮料

This drink is a mix of fruit juice and milk. Its consistency is lighter than yogurt drinks and similar to skim milk -- a little watery.
这种饮料尝起来像是果汁和牛奶的混合。浓度比酸奶低,近似于脱脂牛奶——水分稍微多一点。

A healthy alternative to the milkshake, it's one of China's top selling bottled drinks.
作为奶昔的营养替代品,它是中国最畅销的瓶装饮料之一。

 

分享到

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。

中国日报网双语新闻

扫描左侧二维码

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我们这儿都有!

中国日报双语手机报

点击左侧图标查看订阅方式

中国首份双语手机报
学英语看资讯一个都不能少!

关注和订阅

本文相关阅读
人气排行
热搜词
 
精华栏目
 

阅读

词汇

视听

翻译

口语

合作

 

关于我们 | 联系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版权声明:本网站所刊登的中国日报网英语点津内容,版权属中国日报网所有,未经协议授权,禁止下载使用。 欢迎愿意与本网站合作的单位或个人与我们联系。

电话:8610-84883645

传真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn