English 中文网 漫画网 爱新闻iNews 翻译论坛
中国网站品牌栏目(频道)
当前位置: Language Tips > 翻译服务

翻译服务

Borrowed time

2010-09-16 11:50
Death is an inevitable consequence of life, so we are all living on borrowed time.

On a shoestring

2010-09-16 11:44
To survive on a shoestring is to survive on very little. In other words, to eke out a living.

略论翻译中的风格一致性

2010-09-13 16:31
翻译需要注意文体问题,译文与原文、以及译文内部的风格要保持一致性。

Shake a leg

2010-09-09 09:10
"Shake a leg" means to rouse yourself from sleep and get out of bed. Now it means "to hurry up."

Sing to a new tune

2010-09-08 11:48
Baidu singing to a new tune means that it is trying something new.

翻译切忌照搬原文

2010-09-06 11:40
翻译有时不需要严格照搬原文,不过很多网友犯了这方面的错误。

翻译中的归化

2010-09-02 17:00
在翻译中,我们可以采用归化法或者异化归化结合法。

Truth lies somewhere in the middle

2010-09-01 17:30
When two people have an extremely different opinion on the same issue, you can be sure that neither party is totally right.

For all intents and purposes

2010-08-31 15:20
The phrase "for all intents and purposes" means "in every practical sense".

Past praying for

2010-08-27 16:03
In other words, no use even praying for them.

翻译是一件细活

2010-08-24 10:51
虽然21世纪是翻译理论大发展的时代,但翻译仍然是一点一点做出来的。

404 Not Found

404 Not Found


smart server