当前位置: Language Tips> 权威发布
分享到
USA Today
President Xi: China doesn't condone hacking attacks
习近平主席:中国不会容忍黑客攻击行为
China's president Xi Jinping told a packed room of dignitaries and business leaders that his nation wants to build a level playing field for all companies doing business there and will work with the US to fight cybercrime.
中国国家主席习近平向满堂嘉宾和商界领袖表示,中国想为所有在华经商的公司建立一个公平竞争的环境,并将和美国一起共同打击网络犯罪行为。
Xi took the podium at a banquet Tuesday evening to a standing ovation on the first day of his first official state visit to the United States.
习近平在抵美首日晚举行的晚宴上发表演讲,听众纷纷起立致敬。这是习近平首次对美国进行国事访问。
He focused on the need for "win-win cooperation" between the two countries, citing a Chinese proverb that "the fire burns high when everyone brings wood to it."
他强调两国之间的共赢合作,并引用了中国谚语“众人拾柴火焰高”。
Language Tips:
《今日美国》在描述习主席演讲面对的听众时,用了a packed room of这个词组。A room of不难理解就是一屋子……的意思,packed作形容词指挤满的、塞满的。Packed这个词虽然不起眼,却画面感十足,能让读者很容易脑补演讲当天盛况:演讲台下挤满各路嘉宾、商界领袖,整个礼堂座无虚席,他们认真关切地聆听主席的演讲,此后纷纷起立鼓掌致敬。
上一篇 : 习近平接受路透社书面采访
下一篇 :
分享到
关注和订阅
电话:8610-84883645
传真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn