2016两会十大热词前瞻

中国日报网 2016-03-02 11:23

分享到

 

4. 脱贫攻坚战

没有农村的小康,特别是没有贫困地区的小康,就没有全面建成小康社会。如今,脱贫攻坚战的冲锋号已经吹响,各地各部门正根据中央统一部署,以更加明确的目标、更加有力的举措、更加有效的行动,深入实施精准扶贫、精准脱贫,众志成城努力实现脱贫攻坚目标。下一步,扶持谁、谁来扶、怎么扶?让我们一起通过两会去找寻答案。

2016两会十大热词前瞻

我国将推进“易地扶贫搬迁”

国务院总理李克强近日表示,我国将为生活在无可持续发展条件贫困地区的群众实行异地搬迁。

“扶贫基金”怎么说

会议指出,那些embezzle(贪污)或misuse (滥用)poverty-alleviation funds(扶贫基金)的人必须受到严惩。各级政府须make their duties clear(明确职责)。

贫困线 poverty line

为了照顾困难群众的生活,国家设立了minimum living standard system(最低生活保障制度)与minimum wage system(最低工资制度),避免poverty-stricken(极度贫困)的人群出现生活困难,或陷入poverty trap(贫困陷阱,指领救济者如要增加收入便得放弃某些救济)。

 

分享到

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。

中国日报网双语新闻

扫描左侧二维码

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我们这儿都有!

中国日报双语手机报

点击左侧图标查看订阅方式

中国首份双语手机报
学英语看资讯一个都不能少!

关注和订阅

本文相关阅读
人气排行
热搜词
 
 
精华栏目
 

阅读

词汇

视听

翻译

口语

合作

 

关于我们 | 联系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版权声明:本网站所刊登的中国日报网英语点津内容,版权属中国日报网所有,未经协议授权,禁止下载使用。 欢迎愿意与本网站合作的单位或个人与我们联系。

电话:8610-84883645

传真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn