当前位置: Language Tips> 双语新闻
The origins of 13 everyday sayings non-English speakers don't understand
分享到
If you "win hands down," you're winning without a great effort.
如果你“垂着双手取胜”(win hands down),说明你轻而易举地赢得了胜利。
In horse racing, a jockey who's winning by a wide margin doesn't need to whip his horse to go faster, and can win with his "hands down. "The phrase soon caught on outside the sporting world.
在赛马中,如果一名骑手觉得自己胜券在握,就不需快马加鞭,而是可以“垂着双手”就赢得胜利。这句习语迅速在体育圈之外流行了起来。
上一篇 : 俄咖啡馆把奥巴马印在厕纸上
下一篇 : 娶个聪明老婆防痴呆
分享到
关注和订阅
电话:8610-84883645
传真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn