当前位置: Language Tips> 流行新词

“励瘦”有危害

中国日报网 2017-02-09 09:21

分享到

 

你生活的环境,包括盘子的大小和颜色以及你在餐厅坐的位置,都会影响你的进食量。而用一些瘦身的人作为励志偶像,看纤细的艺术品也有助减肥。这种励志瘦身减肥的行为就是“励瘦”。而过度的“励瘦”则对健康有危害。

“励瘦”有危害

Pro-ana sites often feature thinspiration (or thinspo): images or video montages of slim women, often celebrities, who may be anything from naturally slim to emaciated with visibly protruding bones.
赞成厌食的网站上经常有“励瘦”的图片和视频,这些图片和视频剪辑的主角都是些苗条的女性,经常是明星,她们或者身材苗条自然,或者瘦骨嶙峋,骨头凸起。

“锁骨放硬币”、“反手摸肚脐”、“A4腰”……这些评判身材好的“新标准”都是鼓励年轻人过度节食的坏榜样。

Body image and wellbeing expert Katie Lowe said: 'The bikini bridge is just another example of horrendous thinspiration that encourages young women to develop poor body image and self-esteem.
身体形象及健康专家卡蒂•洛维说:“比基尼桥是恐怖的‘励瘦’的另一例证,对年轻女性的身形和自尊都有负面影响。”

Thinspiration is potentially harmful to users who suffer from disordered eating.
励瘦对那些饱受进食障碍折磨的人而言有潜在危害。

Instagram banned #thinspiration and #thinspo posts in April 2012 but permitted them again in October of the following year before appearing to reinstate the ban in 2014.
2012年4月,Instagram禁止带有#thinspiration和#thinspo标签的帖子,但随后一年的10月这种帖子又可以被发布了,2014年该禁令再次回归。

部分中文资料来自互动百科

(中国日报网英语点津 yaning)

上一篇 : 假期被剥夺?
下一篇 :

 

分享到

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。

中国日报网双语新闻

扫描左侧二维码

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我们这儿都有!

中国日报双语手机报

点击左侧图标查看订阅方式

中国首份双语手机报
学英语看资讯一个都不能少!

关注和订阅

本文相关阅读
人气排行
热搜词
 
精华栏目
 

阅读

词汇

视听

翻译

口语

合作

 

关于我们 | 联系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版权声明:本网站所刊登的中国日报网英语点津内容,版权属中国日报网所有,未经协议授权,禁止下载使用。 欢迎愿意与本网站合作的单位或个人与我们联系。

电话:8610-84883645

传真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn