English 中文网 漫画网 爱新闻iNews 翻译论坛
中国网站品牌栏目(频道)
当前位置: Language Tips > 翻译服务

翻译服务

With bells on

2010-10-22 10:59
"With bells on" means "eager; ready to participate."

No harm, no foul

2010-10-21 15:33
"No harm, no foul" was originally a cliché in American basketball.

“秒杀”时代的翻译

2010-10-19 11:20
在“秒杀”时代,翻译能不能妙杀?这是个问题。随着网络在线翻译的兴起,翻译似乎也成了分分钟可以搞定的事情。

Pick up the slack

2010-10-18 09:40
"Pick up the slack," is an American expression meaning "to do the work that someone else has stopped doing, but which still needs to be done."

length and breadth of

2010-10-14 11:12
When an "issue affects families and communities the length and breadth of China," it affects all families and communities.

get up to speed on something

2010-10-11 09:32
"Up to speed" means be fully informed of or up to date on something.

笔底烟霞总关情——略谈翻译中的情感表达

2010-10-11 09:25
在翻译中,遇到包含情感表达的文字,处理起来往往格外困难。

翻译中的明晰化倾向

2010-09-20 10:48
通过使用解释性手段,使得译文比原文在表达上更清楚,这种现象称为翻译中的明晰化倾向。

China Daily Website - Connecting China Connecting the World

Sorry, the page you requested was not found.

Please check the URL for proper spelling and capitalization. If you're having trouble locating a destination on Chinadaily.com.cn, try visiting the Chinadaily home page

Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US