English 中文网 漫画网 爱新闻iNews 翻译论坛
中国网站品牌栏目(频道)
当前位置: Language Tips > 翻译服务

翻译服务

翻译要重“神似”

2010-02-08 11:25
翻译要像傅雷先生说的那样,要重“神似”。

Apple polisher

2010-02-05 13:32
An apple polisher is something of a liar.

Might-have-beens

2010-02-03 15:24
Might-have-beens represent what might have happened in the past.

上期点评:广州亚运会口号“动感亚洲,感动世界”的翻译

2010-02-01 11:05
广州亚运会口号“动感亚洲,感动世界”的翻译

上期点评:“审时度势”、“万众一心”的译法

2010-02-01 10:48
百年不遇、审时度势、万众一心、共克时艰等词语译法

上期点评:“火车票实名制”如何译最佳?

2010-02-01 10:41
火车票实名制、千呼万唤等词语的翻译

[每周译题E-C] How to improve your public speaking

2010-02-01 09:23
Fear not. We've done the research to make you a better public speaker, now all you have to do is apply the gold we have compiled.

[每周译题E-C] A mind-reading scanner

2010-02-01 09:23
WeCU Technologies is building a mind-reading scanner that can tell if a given traveler is a potential danger - without the subject's knowledge.

Think the world of

2010-01-27 13:26
If he thinks THE WORLD of you, he thinks very highly of you.

[每周译题C-E]火车票实名制

2010-01-25 10:31
呼唤多年的火车票实名制终于要在中国成为现实。2月21日7时,广铁集团将开售实名制火车票。

[每周译题C-E]2009年中国经济发展

2010-01-25 10:30
我国在2009年较快扭转了经济增速明显下滑的局面,实现了国民经济总体回升向好。

[每周译题C-E]上海世博会

2010-01-25 10:29
上海世博会是世界大盛会。在长达半年的展览中,已确认的参展方达242个。

Ante up

2010-01-20 10:07
"Ante up" simply means "pay up".

Sit on the fence

2010-01-14 11:49
Sit on the fence is an expression used to represent indecision...

On top of the world

2010-01-13 10:46
If you're on top of the world, say, standing atop of Mount Everest, you feel high.

Button your lip

2010-01-06 16:59
This is an advice for you to keep your mouth tightly shut.

One for the books

2009-12-31 09:55
One for the books is widely used to denote an outstanding or unusual achievement...

Pass the buck

2009-12-24 10:18
If you pass the buck, you shirk your responsibility by letting others do the job.

Raw deal

2009-12-18 10:40
A raw deal is an act, deal or situation that is unfair.

China Daily Website - Connecting China Connecting the World

Sorry, the page you requested was not found.

Please check the URL for proper spelling and capitalization. If you're having trouble locating a destination on Chinadaily.com.cn, try visiting the Chinadaily home page

Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US